Главная » Иные статьи » Переводы |
В категории объявлений: 16 Показано объявлений: 1-16 |
Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
Хосе Андрес Алонсо де ла Фуэнте. Кхуздул. Тайный язык гномов . Опубликовано в журнале Испанского Толкиновского общества "Эстель" №55, 56, 57, 58 (2007-2008 год). Перевод с испанского Гнома-Полуэльфа (А.Базаров). Статья испанского профессионального лингвиста из Испанского Толкиновского общества, автора многих лингвистических трудов. В статье проведен анализ кхуздула - фонологии, морфологии и лексики. |
Дэвид Сало. Ругательство Гимли и Торина. Перевод Александра Запрягаева. В статье Дэвид Сало, создатель текстов на языках Арды в фильмах Джексона , рассказывает историю появления ругательства в фильме и толкует его возможное значение. источник: |
Окончательная версия исследования кхуздула Магнуса Оберга, третья по счету. В настоящее время. выложена на сайте http://forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html вместо двух предыдущих.
От предыдущей, второй версии отличается парадигмой склонения существительных, отсутствием объектной формы.
Перевод с английского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). |
Статьи Дэвида Сало о кхуздуле и неокхуздуле. Перевод с английского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). Источник: http://midgardsmal.com/category/khuzdul/ Ввиду большого объема текста перевод представлен в виде документа Word |
Квази-кхуздул - исследование кхуздула от Джея Лоусона. https://sites.google.com/site/quasikhuzdul/ Перевод с английского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). Весь перевод одним файлом: |
Глава о кхуздуле из книги Джима Аллана "Введение в эльфийский язык". Перевод с английского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). |
Перевод статьи Ардена Смита из Vinyar Tengwar №18, стp.26.
Перевод с английского - Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). |
С. Гриньон, А. Бантронгсакд. Кхуздул. Лексика. Перевод с французского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). Источник: http://chroniqueschantdefer.free.fr |
А. Бантронгсакд. Кхуздул. Описательная грамматика. Перевод с французского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). Источник: http://chroniqueschantdefer.free.fr |
Исследования кхуздула и гномьей письменности французских исследователей (С.Гриньон, А. Бантронсагд, Д. Виго) – перевод с французского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). История гномьих рун и фонетика использования рун карликами. Источник: http://chroniqueschantdefer.free.fr |
Кхуздул А (от Фрейра Стронгарт, Хрива и Дис). Фонология. Перевод с английского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). Текст был раньше доступен на сайте: http://lotrplaza.com/dwarves/Khuzdul_lect.asp В настоящее время ссылка не работает. Материал есть только у нас на сайте. |
Кхуздул от Carneldo (Роланда Мюкштейна). Перевод с английского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). текст был доступен на сайте http://www.angelfire.com/mi/khuzdul/khuzdul/roland.htm но сейчас страница, к сожалению, удалена. |
Итальянский кхуздул от Альмаварно. Перевод с итальянского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). материал сайта http://www.ilfossodihelm.it |
М.Оберг. Анализ гномьего языка (вторая версия). Перевод с английского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel). Эта версия была раньше доступна на сайте: http://forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html, но позже заменена окончательной версией и теперь этот текст в интернете доступен только на нашем сайте. |
Магнус Оберг. Анализ гномьего языка (первая версия). Перевод со шведского Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel).
Эта версия была раньше доступна на сайте: http://forodrim.org/daeron/md_khuzdul.html, но позже заменена окончательной версией и теперь этот текст в интернете доступен только на нашем сайте. |
Всем известная статья Хельге Февскангера о Кхуздуле. http://folk.uib.no/hnohf/khuzdul.htm Перевод Драугера (Роман Ухов). http://www.tolkien.ru/drauger/khuzdul.htm Примечание Гнома-Полуэльфа (Naugperedhel): Путём сличения перевода с оригиналом были замечены некоторые существенные упущения в тексте перевода, вероятно это перевод ранней версии статьи, позднее дополненной Фаускангером. Или упущения были сделаны умышленно, т.к. мнение переводчика о кхуздуле не совпадало с мнением автора. Пропущенные фрагменты добавлены в статью и выделены красным цветом. |