Главная » Иные статьи » Переводы

Хосе Андрес Алонсо де ла Фуэнте. Кхуздул - тайный язык гномов (перевод с испанского)

Хосе Андрес Алонсо де ла Фуэнте.

Кхуздул. Тайный язык гномов .

Опубликовано в журнале Испанского Толкиновского общества "Эстель" №55, 56, 57, 58 (2007-2008 год).

Перевод с испанского Гнома-Полуэльфа (А.Базаров).

Статья испанского профессионального лингвиста из Испанского Толкиновского общества, автора многих лингвистических трудов. В статье проведен анализ кхуздула - фонологии, морфологии и лексики.

перевод в формате doc:

http://khuzdul.su/translate/de_la_Fuente_1.docx

Перевод в оформлении оригинала с иллюстрациями из журнала Эстель (Иллюстрации: Кончи Агуэра (обложка), Леголас Келерион, Лурдес Велес, Меричель Алдарион, Анке Айсманн, Джессика Мартин-Гарвуд):

http://khuzdul.su/translate/de_la_Fuente2.docx

Категория: Переводы | Добавил: Naugperedhel (09.08.2022) | Автор: Гном-Полуэльф (А.Базаров)
Просмотров: 25 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]