Главная » Наши исследования » Научные |
Гном-полуэльф. Этимология кхуздульских слов. Kheled-zâram – «Зеркальное, ледяное озеро»; Прообразы в языках Средиземья: KHEL ( PQ) - freeze. Q helle frost; N hell. KHELEK( PQ)- ice. N heleg ice, helch bitter cold; Q helke ice, helk ice-cold. [The base KHEL and derivatives were struck out, but KHELEK and derivatives retained.] LR364, The Etymologies кон 1930-х, 1938 Keluth (V) – зеркало (Phanaikelûth), WJ:401 QUENDI AND ELDAR 1959-1960 Azra (Ad) – море, SD431, Drowing of Anadune 1945 - 1946 Heleð (S) glass; RS:466 ; Story continued 1939 Chel (S.) «лед» из Forochel Прообразы в земных языках: ZAR (и-е.) поверхность, озеро ḱel- (праинд.-евр.) оболочка, покров; покрывать kaltǟ́, koleó-n n. (др.греч.), аттич. koleó-s m. *xil-a-, *xul-ja-, *xul-ō, *xul-ís-ō(n-), *xil-m-a-(др.герм.):; occulō (лат.) «закрывать, скрывают»; clam «сокрыто»; cēlāre «скрывать»; celim (кельт.: др. ирл.) «скрывает»; cul «защита», culaid «оболочка»; celu (вал.) «скрывают». Выводы: Zâram означает озеро, что ясно из наличия названия другого озера , Narag-zâram «Черное озеро». Скорее всего, корень слова был Z-r, что ясно из аналогии слова с земными и средиземскими аналогами – общеиндоевропейским корнем ZAR «поверхность, озеро» и адунайского слова Azra «море». А суффикс –am скорей всего означал мимацию, как в семитских языках или аналог кхуздульского суффикса (показатель именительного падежа или определенный артикль) –un, -an (Nargûn, Gabilân) или аналог суффикса –um в черном наречии (Burzûm) и – am в валарине (Machallam) У Kheled три прообраза в языках Арды: праэльфийский корень KHEL «лед» (S. Chel «лед» из Forochel), из которого очевидно, что корень кхуздульского слова может быть Kh-l с суффиксом –ed (аналог адунайского –ad?) или впоследствии суффикс был введен в корень Kh-l-d. Также прообразами являются валаринское Keluth «зеркало» (Phanaikelûth) и синдаринское Heleð (Heledh) «стекло». Скорей всего, корень отображал и понятие «зеркало» (как в переводе «Зеркальное озеро») и понятие «лёд», как самое первое зеркало (воды Хеледзарам были холодны). Khîm; ? имя сына гнома Мима Прообразы в языках Средиземья: Chin (S) – сын Hin (Ad, Q) – сын (Êruhînim = Quenya Eruhíni, "the children of God") SD249, Notion club papers 1945 - 1946 Khim (W) – пиво, PM54 Prologue & App. 1948 и 1950-1955 KHIM ( PQ) - stick, cleave, adhere. Q himya- to stick to, cleave to, abide by; himba adhering, sticking. N him steadfast, abiding, and as adv. continually. Cf. N hîw sticky, viscous (*khīmā); hœw custom, habit (*khaimē) = Q haime habit. [Added entry.]; LR 364; The Etymologies кон 1930-х, 1938 Выводы: Из имеющихся возможных прообразов гномьего имени Khim в языках Арды видно, что оно могло означать и «сын» по аналогии с Chin (S), Hin (Ad, Q) (как возможно и имя другого сына гнома Ibun, т.к. Khim также был сыном гнома Мима). Как впрочем и другие значения и прообразы, связанные с гномами – вестронским Khim (пиво) и праэльфийским KHIM (тесать). Khuzd; Khuzdul; Khuzûd – гном, гномий, гномы Прообразы в земных языках: Huzd (готский) – сокровища, искать сокровища. Выводы: По найденному аналогу Huzd (сокровища, искать сокровища) в готском языке, который был хорошо знаком и любим Толкином, можно выразить уверенность, что слова Khuzd; Khuzdul; Khuzûd и корень Kh-z-d был придуман на основе этого готского слова как «искатели, собиратели, стражи сокровищ». Хотя и для слова Khazad немало аналогов и прообразов. Kibil-nâla; Серебряная жила, Серебрянка Прообразы в языках Средиземья: Celeb (S) – серебро Nuluk(khizdin), Nulu (khizidun) (KH) – реки? Naruka (KH) – поток (Narog). Khibil (Ad) – потоки, реки, SD430, Drowing of Anadune 1945 - 1946 nâlo (Ad)"тень" (agannâlo), SD247, Notion club papers1945 - 1946 nîlo (Ad) "луна", SD431, Drowing of Anadune1945 – 1946 Nulu (Ad) – ночь, тьма, SD306, Notion club papers1945 - 1946 Narog (Gn) – поток, LB61, THE LAY OF THE CHILDREN OF HÚRIN1920-1925 Naraka (Q) – черный Narag (Kh) – черный Narg (W) – гном, PM58 Prologue & App. 1948 и 1950-1955 LI (PQ)- many. Q lie people; -li pl. suffix, lin- prefix = many, as lin-tyulussea having many poplars [tyul], lindomea having many oaks [dóron]. In N the ending -lin ‘many’ has been blended with rhim > lim, rim. KYELEP ( PQ) - and TELEP- silver. N celeb silver; Q telpe and tyelpe silver; telepsa of silver = telpina, N celebren. Cf. Irilde Taltelepsa = Idhril Gelebrendal.[celebren, Gelebrendal early changed from celebrin, Celebrindal. The entry was rewritten thus:] KYELEP- (and TELEP?) silver. ON kelpe, N celeb, silver; Q telpe and tyelpe silver; telemna, N celefh, celevon = telpina, N celebren. T telpe; Ilk. telf Q telpe may be Telerin form (Teleri specially fond of silver, as Lindar of gold), in which case all forms may refer to KYELEP. LR371; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Прообразы в земных языках: Noir (фр) – черный Выводы: Kibil-nâla легко делится на два слова – Kibil и nâla с переводом «Серебряный поток» или «Серебряная жила» (на синдарине Celebrant). Слово Kibil вероятно относится к «серебру» по аналогии с праэльфийским корнем KYELEP «серебро» и синдаринским Celeb того же значения (вероятно, имело место заимствование или родство через валарин с изменением места l и b, или, возможно, в кхуздуле наблюдалось словообразованием путем перемены места радикалов, как в отдельных моментах арабского языка). », Т.к. другой вариант названия этой реки Zigilnâd имел другой вариант слова для серебра – Zigil (или первоначально Zirak), см. Zirak-zigil , Zigilnâd, возможно один корень обозначал простое серебро, а другой – лунное (мифрил). Nâla тогда вероятно означало «жила» или «поток», что может быть подтверждено другими кхуздульскими формами Nuluk, Nulu в Nulukkhizdin, Nulukhizidun – вариантах гномьего названия Нарготронда, вероятно «гномьи жилы». Или поздней кхуздульской формой Naruka (вероятно «поток», на синдарине Narog). Но, так как в самый ранний момент это название обозначало Morthond «Черный источник», быть может его ранним значением был «темный поток», судя по аналогии со сходными адунаискими словами Khibil «потоки» и nâlo "тень" (agannâlo), nîlo "луна", Nulu « ночь, тьма», а потом было переделано значение элементов под Celebrant. Или вероятно, Kibil значило «поток», а nâla «лунный, серебряный (мифрильный, т.к. мифрил – лунное серебро)» Возможно также наличие суффикса –il, возможно показателя прилагательного или множественного числа (как праэльфийское LI или –il в людских языках – forgoil, mumakil), вероятно также в Kibil, Zigil. Mahal; Аулэ, "Творец"? Прообразы в языках Средиземья: Mêk в Iglishmêk (kh) руки? MA3 ( PQ) - hand. PQ *mā3 (ma3-) hand: Q mā; ON mō (pl. mai) *ma3iti handy, skilled, Q maite (pl. maisi); ON maite, N moed. *ma3-tā to handle: Eld. *mahtā-: Q mahta-, ON matthō-be, N matho stroke, feel, handle; wield (confused with *maktā, see MAK). MAG ( PQ) - use, handle, in *magrā useful, fit, good (of things): Q mára, N maer; *magnā skilled: ON magnā, N maen skilled, clever, maenas craft, handicraft, art. LR371, THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Magan (Ad) – творец (Ar-Balkumagân – Король-корабел, творец кораблей), PM:151, ; THE HISTORY OF THE AKALLABÊTH 1949-1950, опубликованная версия 1958 Machan (V) – власти, мощь, вала Machallam (V) трон валар, WJ:399, Quendi & Eldar 1959-1960 Amân «Святой Дух», имя Манвэ (тж. Amān, amān), в Ср. mānō «дух». Тж. именуется Manawē. В текстах на адунаике, написанных прежде LotR, слово Amân означает исключительно Манвэ. До 1951 г. слово Aman не используется как кв. название земли Валар; см. SD:376 §2, LR:338 §30. [Ср. man «Святой Дух (тот, кто не рождался, или тот, кто прошел через смерть)» > кв. manu «дух умершего», Manwë LR:371] 357, 435(14); Прообразы в земных языках: Mahal (арабск.яз.) – место Могуч, мог (русск.) Magia (англ.) – волшебное искусство. Выводы: Mahal – гномье имя для их творца, Аулэ, не имеет точного значения, но одним из эпитетов Аулэ было «творец» (Aule the Maker). И возможные аналогии в языках Арды подтверждают предположение о подобном значении слова. Праэльфийский корень MA3 относится к рукам (возможно связан с кхуздульским словом mêk «руки?» в Iglishmêk «язык жестов»), что может характеризовать Творца. Другой праэльфийский корень MAG «использовать, знания, умение, искусство» (*magnā skilled: ON magnā, N maen skilled, clever, maenas craft, handicraft, art) и адунайское Magan «творец» также могут подойти как корни, характеризующие творца (с изменением g-h). Также подходит под описание Аулэ валаринское слово Machan «вала, мощь, власть» - самоназвание самих валар. Из этих примеров видно, что скорее всего слово состоит из корня Mah и суффикса –al (вероятно, словобразовательный как в Azagh-âl). Но смущает, что больше всего слово Mahal походит на валаринское Machallam «трон валар» и имеет земной прообрах – арабское Mahal «место», что не совсем вяжется со значением «Творец». Однако, возможно, что толкин сначала придумал название трона валар на основе арабского слова Mahal «место», или валаринского Machan (от раннего праэльфийского MAG) а потом от него произвел гномье Mahal «Творец». Возможно, тут еще имеют значение русские слова «могучий, мог» и английское Magia (волшебное искусство) - как корень для слова Mahal. Mazarbul, Mazarb; Летописный (зал), летописи Прообразы в языках Средиземья: Sharku (ИЧН) старик, LOTR App.F; Zara (W) – старый (ранние формы Shur, Zar, Zura, Assar в Shuran-kaphir, Zarkaphir, Zuragamba, Assargamba «старый козел» или «старый самец»); LOTR App.F; Sharkûn (Кh) – старик? Sharbhund (Кh) (Sharb или Shar – старый, лысый?) MA? ( PQ) - hand. PQ *mā?, (ma?-) hand: Q mā; ON mō (pl. mai). Hence *ma?iti handy, skilled, Q maite (pl. maisi); ON maite, N moed. *ma?-tā to handle: Eld. *mahtā-: Q mahta-, ON matthō-be, N matho stroke, feel, handle; wield (confused with *maktā, see mak). MAG ( PQ)- use, handle, in *magrā useful, fit, good (of things): Q mára, N maer, *magnā skilled: ON magnā, N maen skilled, clever, maenas craft, handicraft, art. KIRIS ( PQ)- cut. Q kirisse slash, gash; N criss cleft, cut. [Added:] Cristhoron–g.sg. of thôr eagle. N crist a cleaver, sword. Cf. ris. KAR ( PQ) - make, do. Q kar (kard-) deed; N carð, carth deed, feat. Cf. kyar cause. Q karo doer, actor, agent; ohtakaro warrior. [This stem was very roughly rewritten thus:] KAR- make, build, construct. Q kar (kard-) building, house; N car house, also carð. Q karin, karne, I make, build., LR371, THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Skirditaila (Taliska)- таблица рун; Прообразы в земных языках: Mazar (ар.яз) – кладбище Maktabun (ар. яз) – место где пишут, бюро Skera(старонорвежск) "вырезать" Карбувать, карбованец (укр.) печатать Выводы: В РЕ 17 сказано, что это слово имеет структуру Mazarb+-ul, где –ul суффикс прилагательного, а Mazarb означает «летописи» с корнем z-r-b. По найденным прообразам в языках Арды, можно сказать, что Ma в Mazarb могло быть родственно праэльфийскому (через валарин) MA? (рука) или MAG «использовать, исккуство, мудрость, умение» или просто быть формантом слова, обозначающего место или причастия (как в арабском языке, что видно по схожему по смыслу и форме арабскому слову Maktabun «место где пишут»). А zarb сходно с кхуздульскими словами Sharkûn «старик?», Sharbhund "Лысый холм” (Sharb или Shar – «старый, лысый»?), со словами из черного наречия Sharku «старик» и из вестрона Zara «старый» (ранние формы Shur, Zar, Zura, Assar в Shuran-kaphir, Zarkaphir, Zuragamba, Assargamba «старый козел» или «старый самец»). Все эти слова имеют значение «старый», быть может в значении «многолетний», содержат корень Sh-r, Z-r, s-r, может быть Sh-r-k или Sh-r-b. Возможно, у Mazarb и этих аналогов есть общий древний валаринский корень Sh-r или Z-r «древний, старый, годы», от которого образованы все эти слова. В корень также может быть привнесен радикал от возможного суффикса –ab (Aglâb), Z-r + –ab = z-r-b. А возможно, ab самостоятельный корень, означающий слова (в том же Aglâb). И тогда Mazarb может значить «описание годов, летопись». Но также есть некоторое сходство zarb с праэльфийским корнем KAR «делать», KIRIS «резать» (от которого произошло cirt «руна»), Skirditaila из Taliska «таблица рун» и земным аналогом – старонорвежским Skera "вырезать" (с мутацией или различным изменениям в разных языках общего валаринского корня K, Sk - Z). Так что быть может, Mazarb значило «рукой начертанное, вырезанное» или «использование начертаний, резьбы» А аналогия с арабским словом Mazar «кладбище, могила» может показывать, что Толкин мог вероятно придумать имя как место могилы Балина и лишь позже описать его как «Летописный чертог», когда надо было внедрить книгу Мазарбул и объяснить её появление. Mîm; имя гнома Прообразы в языках Средиземья: Ammi (Ад.),Q мать Прообразы в земных языках: Mime – имя гнома, персонажа «Кольца Нибелунгов» Мим – буква арабского алфавита "м” Мама (междунар.) мать Выводы: Имя Mim вероятно взято Толкином из оперы «Кольцо Нибелунгов» Вагнера от имени персонажа-гнома Mime. Но, возможно, Толкин скаламбурил или просто имел в виду, что Мим был своим детям как мать (или был гномом-женщиной – эльфы ведь верили, что женщины гномов мало отличаются от мужчин, в частности имеют бороды) и взял корень «мать», что может быть видно по аналогии – Ammi «мать» в квенья и адунаике» и корня с согласными М-М во многих земных языках. Nargûn; Мордор, Черная страна, Narag-zâram; Черное озеро Прообразы в языках Средиземья: Narog (Gn) – поток Naraka (Q) – черный Narg (W) – гном (Phurunargia – «копи гномов») Azra (Ad) - море; SD431; Drowing of Anadune 1945 - 1946; Anâ (Ад.) «человеческое существо». Naruka (Кh) река Нарог ?AN (PQ)- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. NÁRAK (PQ) - tear, rend (tr. and intr.). *narāka rushing, rapid, violent: Q naraka harsh, rending, violent; N narcha- to rend, Q narki; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938; Прообразы в земных языках: ZAR (и-е.) поверхность, озеро Выводы: Корень NRG в Nargûn и Narag-zâram, вероятно означает «черный, темный». Из аналогов в языках Средиземье мало чего можно сказать, кхуздульское Naruka и его синдаринская адаптация Narog не имеют точного значения и вряд ли означают «черный». Narog в одном из вариантов значит «поток», что соотносится с праэльфийским корнем NÁRAK «течь» *narāka «быстрый, бурный» и значит не может быть связано с Narag «черный», разве что гномы могли назвать реку «Темная, черная», а эльфы могли перенять название от гномов и истолковали его по своему, придав ему другое значение. Таким же образом можно истолковать также сходное с Narag слово Narg «гном» из вестрона (из Phurunargia – «копи гномов»). Быть может, гномов чуть позже люди начали называть «черные», .к. они все время жили в подземельях или были темного цвета кожи или просто как пренебрежительное название (вроде «чурки»). Но это маловероятно, гномы вроде бы не были темнее людей и вряд ли потерпели бы к себе такое отношение. Или, быть может, Толкин сначала задумал вестронское название для Мории как перевод синдаринского названия «Черная бездна», но потом решил решил принять в качестве перевода общеизвестное название, на Всеобщем (как бы на вестроне собственно – Dwarrowdelf «гномьи копи») и слово Narаg стало вместо «черный» значить «гном». -ûn возможно признак именительного падежа (аналог -аn) или показатель определенного артикля, или формант превосходной степени прилагательного, как предполагают другие исследователи, или просто словообразовательный суффикс. Zâram – см. Kheled-zâram. Naruka; nar(u)kuthûn; река Нарог, «поток»?, Nargothrond Прообразы в языках Средиземья: Narog (Gn) – поток Naraka (Q) – черный Nargûn (Кh); Мордор, Черная страна, Narag-zâram (Кh); Черное озеро Nar(o)gothrond< Narog-ost-rond, rond 'a vaulted or arched roof, or a large hall or chamber so roofed'; 'fortress of Narog',LB 3fi; SM 210f.; OS (PQ)- 'round, about', Q osio 'city, town with wall round', N ost, othrond 'fortress, citv in underground caves' = ost-rond, GAT(H) (PQ) - N gath (*gattā) cavern; Doriath ‘Land of the Cave’ is Noldorin name for Dor. Eglador = Land of the Elves. The Ilkorins called [?themselves] Eglath = Eldar. Rest of Beleriand was called Ariador ‘land outside’. N gadr, gador prison, dungeon; gathrod cave. Another name is Garthurian = Fenced Realm = N Ardholen (which was also applied to Gondolin). [Added to this later:] Dor. gad fence; argad ‘outside the fence’, the exterior, the outside. Cf. Argador, Falathrin Ariador. [See ar2, éled, ?ar, led.] ?AN (PQ)- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. NÁRAK (PQ) - tear, rend (tr. and intr.). *narāka rushing, rapid, violent: Q naraka harsh, rending, violent; N narcha- to rend, Q narki; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938; Anâ (Ад.) «человеческое существо». Thâni (Ad.) land, realm; thâni anAmân, thâni n'Amân "Land of Aman" , Amân-thâni > Amâtthâni Land/Realm of Amân ; Athanate «земля Дара» SD435; WJ 414.; Выводы: По аналогии с Naruka возможно, что название Nar(u)kuthûn имело структуру Nar(u)k+uth+-ûn. uth по аналогии с возможным ath в Gabilgathol мог быть словом, обозначавшим крепость или пещеру, подземелье - аналог праэльфийского GAT(H) и синдаринского N ost в Nargothrond. Но, возможно, -uth это просто словообразовательный суффикс наподобие эльфийского –ath в Minhiriath и адунайского –eth в Arminaleth и Akallabeth. Или быть может, название имеет структуру Nar(u)k+guth (kuth)+-ûn. nar(u)k – винительная (объектная) форма названия реки Naruka , guth (kuth) – вариант gath (вероятно, «крепость») в Gabilgathol «Великая крепость». Суффикс -ûn возможно признак именительного падежа (аналог -аn) или показатель определенного артикля, или формант превосходной степени прилагательного, как предполагают другие исследователи, или просто словообразовательный суффикс. Но, судя по аналогии с праэльфийским ?AN и адунайским anâ суффикс –ûn мог означать перснонификацию, возможно мужского рода. А быть может, структура Nar(u)ku+thûn, где Nar(u)ku – винительная (объектная) форма названия реки Naruka, а thûn – аналог адунайского Thâni «земля» с радикалами Th-N. Nulukhizidûn; Nulukkhizdîn; кхуздульское название Нарготронда Прообразы в языках Средиземья: hazad, Hazid (Ad) - семь; SD 247, 427, 428; Naruka (KH) – поток (Narog). Kibil-nâla (KH); Серебряная жила Anâ (Ад.) «человеческое существо». nâlo (Ad)"тень" (agannâlo), SD247, Notion club papers1945 - 1946 nîlo (Ad) "луна", SD431, Drowing of Anadune1945 - 1946 Nulu (Ad) – ночь, тьма, SD306, Notion club papers1945 - 1946 Narog (Gn) – поток, LB61, THE LAY OF THE CHILDREN OF HÚRIN1920-1925 Naraka (Q) – черный Narag (Kh) – черный Narg (W) – гном, PM58 Prologue & App. 1948 и 1950-1955 ?AN (PQ)- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. NÁRAK (PQ) - tear, rend (tr. and intr.). *narāka rushing, rapid, violent: Q naraka harsh, rending, violent; N narcha- to rend, Q narki; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938; Прообразы в земных языках: Hasid, хасидут (иврит) «праведность» Выводы: Слова Nulukhizidûn; Nulukkhizdîn, а точнее khizidûn и khizdîn явно имеют происхождение от радикалов корня Kh-Z-D из Khаzad «гномы» (см. Khаzad). Но возможно, оно связано с адунайским словом hazad, Hazid – «семь». Вероятно, это было истинным значением корня Kh-Z-D, «семеро», ведь гномов было семь родов. Или дополнительным его значением. Или это название гномов могло произойти от валаринского корня для слова «семь». Слова Nulu, Nuluk возможно связаны с nâla в Kibil-nâla и означают «река, реки» или «жила, жилы». Или с адунайскими словами nâlo (Ad)"тень" (agannâlo), nîlo (Ad) "луна", Nulu (Ad) – ночь, тьма, возможно с общим корнем N-L «тьма, тень, ночь». Так как адунаик имеет своим предком кхуздул, возможно происхождение адунайских слов от кхуздульского корня. Так что общее значение название возможно было «Семь рек, жил» или «Гномьи реки, жилы» или «речное гномье место». Возможно, разница в форме слов Nulukhizidûn и Nulukkhizdîn состоит в согласовании числа. Nulu и khizidûn могли быть в единственном числе (Nulu в винительном падеже а khizidûn в именительном, судя по склонениям адунаика), а Nulukkhizdîn вероятно во множественном (суффикс –uk в черном наречии и вероятно в кхуздульском baruk означает собирательное множественное число durbatuluk «править ими всеми», а –în может быть сходно с формантом множественного числа или прилагательного из эльфийских языков). Но, судя по аналогии с праэльфийским ?AN и адунайским anâ суффикс –ûn мог означать персонификацию, возможно мужского рода. Rakhâs; Rukhs; орки, орк Прообразы в языках Средиземья: Rukh (Ad), крик uruk (Ad)"goblin, orc", SD426, SD436, Drowing of Anadune 1945 - 1946 Uruk (ЧН) орк RUK (PQ) - demon. Q rauko demon, malarauko (*ngwalaraukō, cf. ÑGWAL) ; N rhaug, Balrog. *RUKU. In all the Eldarin tongues (and, it is said, in the Avarin also) there are many derivatives of this stem, having such ancient forms as: ruk-, rauk-, uruk-, urk(u), runk-, rukut/s, besides the strengthened stem gruk-, and the elaborated guruk-, ñguruk. (Note 27, p. 415) Already in PQ that word must have been formed which had in CE the form *rauku or *rauko. This was applied to the larger and more terrible of the enemy shapes. But ancient were also the forms uruk, urku/o, and the adjectival urkā ‘horrible’. (Note 28, p. 415)In Quenya we meet the noun urko, pl. urqui, deriving as the plural form shows from *urku or *uruku. In Sindarin is found the corresponding urug; but there is in frequent use the form orch, which must be derived from *urko or the adjectival *urka.; LR 384, THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Выводы: Налицо схожесть фонетической структуры и значения между кхуздульским названием орков Rakhâs; Rukhs и аналогами из других языков Арды – праэльфийским корнем RUK «демон», самоназванием орков из Черного наречия Uruk-hai и адунайским словом Rukh «крик». Возможно происхождение адунайского слова Rukh «крик» от кхуздульского Rukhs. Сходство кхуздульского слова и слова из Черного наречия и праэльфийского корня происхождением через валарин объяснить трудно, ведь в валарине не было слова для орков (т.к. когда валар учили народы, орков еще не было), так что возможно это адаптация какого нибудь валаринского слова с схожим значением (например, «ужас» или «шум») или заимствование откуда то – или из самоназвания орков Uruk-hai или из названия орков RUK эльфами. Salôn; Sulûn; S-L-N быстро падать? Прообразы в языках Средиземья: Atalante (Q) - павшая; Anâ (Ад.) «человеческое существо». TAL (PQ) - foot. Q tál (g.sg. talen); N tâl, pl. teil; Ilk. tal, pl. tel. TALAM (PQ) floor, base, ground: Q talan (talami) floor, ground; talma base, foundation, root (cf. Martalmar). N talaf ground, floor, pl. teleif, Ilk. talum, pl. telmin. tai- is often used for ‘end, lower end’: so Rhamdal ‘Wall’s-end’, name of a place in East Beleriand [rambā].–Q tallune (*talrunya) sole of foot; N tellein, tellen (see run), [For Martalmar (also Talmar Ambaren) see the Ambarkanta, IV. 241-5.] ?AN (PQ)- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. TALÁT (PQ) - to slope, lean, tip. Q talta- to slope; talta adj. sloping, tilted, leaning; talta an incline. N talad an incline, slope. atland sloping, tilted; atlant oblique, slanting; atlanno to slope, slant. [This entry was first written thus. A first addition to it was ‘Cf. Atalante (see lant).’ Subsequently the reference to lant was changed to dat (under which stem (dat, dant) are given Q lanta a fall, lanta- to fall, and Atalante the Fallen); but either at the same time or later this addition was made: ‘Atalante (a-prefix = complete) downfall, overthrow, especially as name of the land of Númenor.’ Cf. the statement on this subject in my father’s letter of July 1964, cited on p. 8 (footnote).–Other additions to this entry extended the meaning of Q talta- (‘slope, slip, slide down’) and added Q atalta ‘collapse, fall in’ and N talt ‘slipping, falling, insecure.’] LR 384, THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Выводы: Единственное что можно отметить как сходное фонетически с кхуздульским Salôn; Sulûn – квенийское Atalante «павшая», но оно происходит от праэльфийских корней TAL «пол, низ», TALAM «пол», TALÁT «лежать, падать», возможно родство через какой нибудь валаринский корень или заимствование с мутацией согласных T-S в корне T-L в S-L. В словах Salôn; Sulûn вероятно присутствуют суффиксы - ôn; -ûn - возможно признак именительного падежа (аналог -аn) или показатель определенного артикля, или формант превосходной степени прилагательного, как предполагают другие исследователи, или просто словообразовательный суффикс. Но, судя по аналогии с праэльфийским ?AN и адунайским anâ суффикс –ûn мог означать персонификацию, возможно мужского рода. То, что в корне s-l-n, записанном Толкином присутствует -N, возможно говорит о том, что в кхуздуле суффиксы могли включаться в корень при словообразовании, как в праэльфийском. Sharbhund; Лысая гора, Лысая голова Прообразы в языках Средиземья: Sharkû (ИЧН) старик Zara (W) – старый (ранние формы Shur, Zar, Zura, Assar в Shuran-kaphir, Zarkaphir, Zuragamba, Assargamba «старый козел» или «старый самец»); LOTR App.F; Mazarbul, Mazarb (Кh); Летописный (зал), летописи (zarb) Felakgundu (Кh) «тесатель скал», Bundushathûr (Кh) – «Облачная вершина» Sharkûn (Кh) – старик? Прообразы в земных языках: Bundes (Немецк) – верховный, главный. Shear (англ) стричь Шар (рус) Выводы: Возможны два варианта структуры слова – Sharb+hund или Shar+bhund. Bhund может быть связано с кхуздульским Bund(u) «голова» из Bundushathûr с аспирацией (оглушением) или мутацией или ассимиляцией начального согласного корня (в валарине и ранних эльфийских языках был звук Bh) в составном слове (и с земным аналогом – немецким словом Bundes «верховный, главный»). Hund может быть связано с кхуздульским gund(u) «скала, гора» в Felakgundu и Gundabad, с мутацией или ассимиляцией начального согласного корня в составном слове. Shar или Sharb может быть словом, связанным с кхуздульскими корнями Sh-R, Z-R (мутация Sh-Z?) из кхуздульских слов Mazarb (zarb) «летописи» и Sharkûn «старик?», вероятно связанных со значением «Старый, древний, годы» (с участием словообразовательного суффикса –ab, имеющемся возможно в Aglâb и Mazarb). Или со словами из других родственных языков Арды – вестронским Zara «старый» (ранние формы Shur, Zar, Zura, Assar в Shuran-kaphir, Zarkaphir, Zuragamba, Assargamba «старый козел» или «старый самец») и Sharkû «старик» из черного наречия. Так что можно говорить о древнем корне Sh-R или Z-R (Shar, Zar) в валарине, означающем «старый». Отсюда могло быть произведено его другое значение «лысый», ведь от старости лысеют. Но, возможно, происхождение слова «лысый» связано с земными прообразами – английским словом Shear «стричь» и русским «шар». Sharkûn; Старик?, Гендальф Прообразы в языках Средиземья: Mazarbul, Mazarb; Летописный (зал), летописи Sharkû (ИЧН) старик Sharbhund (Кh); Лысая гора Zara (W) – старый (ранние формы Shur, Zar, Zura, Assar в Shuran-kaphir, Zarkaphir, Zuragamba, Assargamba «старый козел» или «старый самец»); LOTR App.F; ?AN (PQ)- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. LR 384, THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Anâ (Ад.) «человеческое существо». Прообразы в земных языках: Шарк (ар.яз) восток Zar (иврит) чужой Выводы: Кхуздульское слово, имя Гендальфа Sharkûn «старик?» может быть связано с другими кхуздульскими словами похожего значения Mazarb (zarb) «летописи» и Shar (или Sharb) «старый, лысый» из Sharbhund (с участием словообразовательного суффикса –ab, имеющегося возможно также в Aglâb). Или со словами из других родственных языков Арды – вестронским Zara «старый» (ранние формы Shur, Zar, Zura, Assar в Shuran-kaphir, Zarkaphir, Zuragamba, Assargamba «старый козел» или «старый самец») и Sharkû «старик» из черного наречия. Так что можно говорить о древнем корне Sh-R или Z-R (Shar, Zar, мутация Sh-Z?) в валарине, вероятно в значении «Старый, древний, годы». Если искать аналогию раннего кхуздульского имени Гендальфа с земными языками, то можно найти связь с Zar «чужой» из иврита и арабским словом Шарк «восток». Эти эпитеты («чужой», «восточный») могли служить прозвищем Гендальфа у гномов. Но, возможно, Sharkûn было лишь ранней формой гномьего имени Гендальфа Tharkûn с мутацией начального согласного Th-Sh. Слово безусловно образовано по шаблону 1а23ûn имени или названия, характеризующего объект (Tharkûn, Nargûn). Суффикс -ûn возможно признак именительного падежа (аналог -аn) или показатель определенного артикля, или формант превосходной степени прилагательного, как предполагают другие исследователи, или просто словообразовательный суффикс. Но, судя по аналогии с праэльфийским ?AN и адунайским anâ суффикс –ûn мог означать перснонификацию, возможно мужского рода. Tharkûn; Человек-посох, или Серый человек. Прообразы в языках Средиземья: Tark (ЧН) – человек Запада, нуменорец. Tarkil (W) - человек Запада, нуменорец Tarik (Ad) опора, столб (Minul-Tarik «опора небес»), SD429, Drowing of Anadune 1945 – 1946 Anâ (Ад.) «человеческое существо». TĀ-, TAS (PQ) - high, lofty; noble. *tārā lofty: Q tára, ON tára absorbed in N by taur from PQ *taurā (see táwar, tur). N poetic only or in ancient titles taur; often found in names, as Tor-, -dor. The latter was blended with tāro king and turo master: cf. Fannor [span]. TÁRAG (PQ) - *targā tough, stiff; Q tarya; ON targa, N tara, tar-; Ilk. targ. N tarlanc stiff-necked, obstinate; tarias [s uncertain] stifíness, toughness, difficulty. ?AN (PQ)- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. TARAK (PQ) - рог (животного). Q tarka рог; N tarag «рог» в значении «крутого горного пути»; LR 395; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Прообразы в земных языках: Тарк (ар.яз) отречение, избегать, оставлять сильно ударять, пробивать? Та-рика (ар.яз) путь, дорога Выводы: Слово безусловно образовано по шаблону 1а23ûn имени или названия, характеризующего объект (Sharkûn, Nargûn). Суффикс -ûn возможно признак именительного падежа (аналог -аn) или показатель определенного артикля, или формант превосходной степени прилагательного, как предполагают другие исследователи, или просто словообразовательный суффикс. Но, судя по аналогии с праэльфийским ?AN и адунайским anâ суффикс –ûn мог означать перснонификацию, возможно мужского рода. Основным прообразом слова Tharkûn в родственных кхуздулу языках Арды в значении «человек с посохом», перевод имени Гендальф с старонорвежского (представлявшего язык Дэйла, вестрон в «переводе» людских языков Арды в произведениях Толкина) можно считать адунайское Tarik «опора» и праэльфийский корень TÁRAG - *targā «посох». Однако, судя по земным аналогам этого имени – арабским словам Тарк («отречение, избегать, оставлять»), Тарика («путь, дорога») и другим прообразам в языках Арды (праэльфийское TARAK - рог животного, Q tarka рог; N tarag «рог» в значении «крутого горного пути»), Tharkûn могло значить «Путник», аналогично переводу эльфийского имени Гендальфа - Митрандир «Серый странник». Также можно провести аналогию между именем Tharkûn и словами черного наречия Tark «человек, человек Запада, нуменорец» и адунаика Tarkil «человек Запада, нуменорец». Возможно, гномы так называли Гендальфа, т.к. он был похож на человека (и слово могло иметь вероятную структуру Thark-kûn «человек-посох»). Также прообразом имени мог стать праэльфийский корень TĀ-, TAS «высокий», ведь Гендальф был очень высоким, особенно по сравнению с гномами. Однако это не находит подтверждения в переводах имени. Поздний вариант перевода имени Tharkûn «Серый человек» не находит никаких прообразов ни в земных языках, ни в языках Средиземья (разве что Thark-kûn «человек-серый» от Tark и Tarkil?). Вероятно это просто попытка подогнать раннее значение имени «человек-посох» под эльфийский вариант перевода Митрандир «Серый странник». Tumunzahar; Обрывистая впадина. Прообразы в языках Средиземья: Dum (kh) - «залы, копи», мутация Tum? TUB (PQ) - *tumbu deep valley, under or among hills: Q tumbo, N tum. *tubnā deep: Q tumna lowlying, deep, low; N tofn; Ilk. tovon. *Utubnu name of Melko's vaults in the North: Q Utumno; N Udun; Ilk. Uduvon; Dan. Utum. LR 395, THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Tum (Gn) hollow; Gnomish lexicon 1917; PE 11 – p.70; Прообразы в земных языках: Захар (иврит) память, Сахра (ар.яз) пустыня Zaharal (ар.яз) крепкий, крепость Zohar (иврит) – noun a medieval mystical work, consisting chiefly of interpretations of and commentaries on the Pentateuch: the definitive work of Jewish cabala. brightness. (1.) The father of Ephron the Hittite (Gen. 23:8). (2.) One of the sons of Simeon (Gen. 46:10; Ex. 6:15). Выводы: По аналогам в языках Арды видно, что Tumun в Tumunzahar «Обрывистая впадина» (Hollowbold) очень сходно как по фонетическому виду, так и по смыслу с праэльфийским корнем TUB «Глубокая долина, ущелье» с производными словами *tumbu, Q tumna, N tum, Gn Tum , Q Utumno «крепость Моргота»; N Udun, и с другим кхуздульским словом Dum «подземные залы, копи» (возможно с тем же корнем Tum с мутацией или ассимиляцией начального согласного), имеет структуру Tum+-un (с суффиксом –un, как в Uruktharbûn, Sharkûn, возможно признаком именительного падежа (аналог -аn) или показателем определенного артикля, или формантом превосходной степени прилагательного, как предполагают другие исследователи, или просто словообразовательным суффиксом) и означает «впадина, ущелье». По аналогии с прообразами в земных языках, слово Zahar могло означать не «обрыв, обрывистый», а «пустота, глубина» по аналогии с арабским сахра или «крепость» по аналогиии с арабским Zaharal. И все слово могло означать буквально не «Обрывистая впадина», а «Глубокая пропасть» или «Крепость в ущелье». Но возможно, Толкин поменял значение слова на более подходящее, отличное от смысла земных прообразов Zahar. Или источником Zahar могло быть сакральное семитское слово Zohar («Сияние», Книга с комментариями к Пятикнижию, основа Каббалы или также имя библейских персонажей – одного из сыновей Симеона или отца Эфрона, см. Библию Gen. 23:8, Gen. 46:10; Ex. 6:15) с переделанным смыслом – подобное можно увидеть в baruk (Baruch – библейское имя), Azan (арабский призыв к молитве), uzbad (Zabad – «даритель», имя семерых израэлитов) и т.д. Udushinbar; Темный рог? Прообразы в языках Средиземья: Dush (ЧН) – темный, черный (Dushgoi), WR 216, Ring goes east 1944 Duš (Dušamanûðân) (V) – испорченный; WJ401; Quendi&Eldar 1959-1960; DO?, DÔ ( PQ) - Q ló night, a night; lóme Night, night-time, shades of night. ON dogme, dougme, doume; EN daw night-time, gloom; dû (associated with ndū) nightfall, late evening - in EN night, dead of night is fuin; Dú(w)ath night-shade; dûr dark, sombre; cf. Q lóna dark. Ilk. daum = N daw. Cf. N durion a Dark-elf = dureðel. Q lómelinde nightingale; N dúlind, dúlin(n). Cf. Del-du-thling [dyel, slig].LR 396; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Buzundush (kh) Черный корень Прообразы в земных языках: ИНБАР (иврит) янтарь Δυς , Dus (греч.) плохо Выводы: Слово – прообраз Bundushathûr «Облачная вершина» вероятно с подобным смыслом и элементом inbar «рог» из Barazinbar (для аналогии inbar см. Barazinbar). Судя по эльфийскому переводу Fanuiras, возможно, слово имело значение «Затененный, Сумрачный рог». Слово udush вероятно имеет аналогию с Dush (ЧН) – «темный, черный» (в Dushgoi – Минас Моргул, «Башня Темной магии»), Duš (V) – испорченный; затененный, омраченный (в Dušamanûðân – Арда Омраченная), праэльфийским корнем DÔ «ночь», EN dû «ночь», вероятно значение кхуздульского слова было «темный, черный» в негативном значении. Что подтверждается и аналогией с земными языками (Δυς , Dus (греч.) плохой). Uruktharbûn; Мория или Азанулбизар? Прообразы в языках Средиземья: Rukh (Ad) крик uruk (Ad)"goblin, orc" SD426, SD436, Drowing of Anadune 1945 - 1946 Uruk (ЧН) орк Thorewilân (kh) Заречье?, Thargelion (S) «Местность за Гелионом» THAR (PQ) - across, beyond. Thar-gelion; Thar-bad ?AN (PQ)- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. RUK (PQ) - demon. Q rauko demon; N rhaug, Balrog. *RUKU (PQ) In all the Eldarin tongues (and, it is said, in the Avarin also) there are many derivatives of this stem, having such ancient forms as: ruk-, rauk-, uruk-, urk(u), runk-, rukut/s, besides the strengthened stem gruk-, and the elaborated guruk-, ñguruk. (Note 27, p. 415) Already in PQ that word must have been formed which had in CE the form *rauku or *rauko. This was applied to the larger and more terrible of the enemy shapes. But ancient were also the forms uruk, urku/o, and the adjectival urkā ‘horrible’. (Note 28, p. 415)In Quenya we meet the noun urko, pl. urqui, deriving as the plural form shows from *urku or *uruku. In Sindarin is found the corresponding urug; but there is in frequent use the form orch, which must be derived from *urko or the adjectival *urka. LR 384, THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Rukhs (Kh )орк Tharbad (S) перекресток; Прообразы в земных языках: Harbun (ар.яз) война Выводы: Слово Uruktharbûn встречается в фразе «гномьи лорды Уруктхарбуна» (dwarflords of Uruktharbûn), впоследствии было заменено на Азанулбизар, а после – на Морию. Слово Uruk имеет аналогию с адунайским Rukh «крик», uruk «гоблин, орк», кхуздульским Rukhs «орк», праэльфийскими корнями RUK «демон» (N rhaug, Balrog), RUKU «ужасный», «орк». У слова tharbûn можно провести аналогию с кхуздульским словом Thore «местность возле чего-то» в Thorewilân «Заречье?», праэльфийским корнем THAR «через, возле» (в Thar-gelion; Thar-bad), земным прообразом, арабским словом Harbun «война». В слове вероятно присутствует суффикс –ûn (как в Sharkûn, Nargûn, Tharkûn) – возможно признак именительного падежа (аналог -аn) или показатель определенного артикля, или формант превосходной степени прилагательного, как предполагают другие исследователи, или просто словообразовательный суффикс. Слово возможно образовано по шаблону 1а23ûn имени или названия, характеризующего объект (Sharkûn, Nargûn). Из этого можно сделать следующие выводы: Возможно, Uruktharbûn могло значить «Ужасное место» или «Место, где Балрог» или «Место где орки» - новое гномье название Мории после того, как её захватили Балрог и орки. Или как «Война с орками», «Победа над орками» синоним позднего возможного значения Азанулбизар, где произошла победа в войне с орками. Гномьи лорды Азанулбизар могли быть «гномьими лордами войны с орками» или «победителями орков». | |
Просмотров: 2541 | |
Всего комментариев: 0 | |