Главная » Наши исследования » Научные |
Гном-Полуэльф. Возможная этимология кхуздульских слов. Aglâb – разговорный язык; Прообразы в языках Средиземья: Glob (ИЧН)- великий или дурак (говорить), (Saruman-glob – «Великий Саруман» или «Саруман – дурак (болтун?)», или «говорил Саруман») LOTR II 3-p.53, PM 83, , LOTR App.E lambe, Q and T lambe, S lam. ‘язык’ lamba, Q and T lamba, S lam. It meant ‘движение, использование языка (органа)’, WJ369,; QUENDI AND ELDAR 1959-1960 LAM ( PQ) - Q lamya звучать; láma звон, звук, эхо; lamma звук; 3AR ( PQ) - Stems ?ar have, hold, and related gar, garat, garad were much blended in Eldarin. From ?ar come: Q harya- possess; harma treasure, a treasured thing; harwe treasure, treasury; haryon (heir), prince; haran (pl. harni) king, chieftain (see tā). N ardh realm (but Q arda < gar); aran king (pl. erain). Dor. garth realm, garon lord, may come from ?ar or gar. LAB ( PQ) - lick. Q lamba tongue, N lham(b). Q lavin I lick ŇGAL-/ŇGALAM ( PQ) - talk loud or incoherently. Q сalme clamour; N glamb, glamm (*ngalâmbe, influenced by lambe [LAB]) barbarous speech; LR 367, Etymologies, кон 1930-х, 1938 Прообразы в земных языках: Аглаба (татарск) большинство. Аглаб (арабск.) главенство, большинство Выводы: Из возможных прообразов или родственных слову Aglâb слов других языков Средиземья можно сделать вывод, что вероятно это слово могло иметь следующие варианты структуры и значения: 1)Ag + lâb (сходно с LAB (PQ) - язык (физ.)) или мутация lambe (Q и T «язык, говор, наречие») – могло быть родственно через валарин, или возможно производное от гипотетического валаринского корня *LAMB (общего для LAB «язык (физ.)» , LAM «звук, слово, говор»). Ga- (видоизмененное Ag) мог быть префиксом, сходным с праэльфийским корнем ?AR «иметь, владеть, держать», возможно также в значение «король, наивысший» (судя по производным от него эльфийским словам N, S aran король, Dor. garth королество, garon повелитель, Q haran король) или просто превосходную степень (наи-, сверх-) и мог присутствовать также и в Gabil и в gathol. Однако это плохо соотносится с однокоренным кхуздульским словом Iglishmêk, разве что там происходит мутация или ассимиляция b-sh (Iglib - Iglish). 2) Или Aglа + âb. Aglа (вероятно видоизмененное GAL) – сходно с ŇGAL «коверканый, варварский язык» и прекрасно соотносится с Iglishmêk (вариация этого же корня Igli). Âb может быть словобразовательным суффиксом наподобие синдаринского –eb (Ereb). 3) Также возможна вариация вышеизложенного Aglа+lâb (или видоизмененное GALAB = GAL + LAB, *LAMB ) – как вышеупомянутое сходное нолдоринское слово *ngalâmbe. 4) Из вероятных прообразов слова в земных языках можно сделать вывод о том, что слово могло иметь слитную структуру AGLAB, как земные аналоги и могло иметь значение «множество (слов)» или «главный (язык)», что подтверждает слово из Черного наречия Glob (которое также может иметь значение «главный, великий»). Однако этимология слов Арды земными аналогами не всегда подтверждается, а иногда опровергается. Очень много слов Арды, имеющие тождественные фонологически земные аналоги, имеют абсолютно другое значение и структуру. Например, Гундобад, Эреб. Поэтому выводы из земных аналогов можно делать очень приблизительные, не абсолютно достоверные. ai-mênu – «на вас»; Прообразы в языках Средиземья: Ya- (Ad) – местоим. префикс «они» (yanakhim «они приближаются», yakalubim «они падают») SD 413-440 Drowing of Anadune (Lowdham report) 1945 - 1946 -men, -main (Ad) – показатель косвенного, местного падежа (на) (Avaloi-men, Barumain) SD439, 311 Drowing of Anadune (Lowdham report) 1945 - 1946 Nenud (раннее Nenum) «на нас» (Ад.), возможно местоимение Nen (мы) Mĕne (Q) «на нас» Men- (Q) go (идти, двигаться) MEN ( PQ) - Q men place, spot; ména region.; Выводы: Из вероятных прообразов и аналогов элементов выражения ai-mênu в других языках Средиземья можно составить несколько вариантов структуры и значения выражения Khazad ai-mênu, отличных от обычного трактования «Гномы на вас» (aya «на», Mênu «вас»): 1) ai-mênu= Ya-(Ad) – местоим. префикс «они» + Men- (Q) go (идти, двигаться) = «они идут». 2) ai-mênu= Ya- (Ad) – местоим. префикс «они» + -men, -main (Ad) – показатель косвенного, местного падежа (на) (связано с праэльфийским MEN «место»?) = «они на (это место)» 3) ai-mênu= Ya-(Ad) – местоим. префикс «они» + Nenud (раннее Nenum) «на нас» (Ад.), возможно местоимение Nen (мы), Mĕne (Q) «на нас», возможно видоизменение = Nenud, Nenum (Ад.), Mĕne (Q) «на нас» - mênu «на вас». В результате значение выражения = «они на вас». Azaghâl; воин, король-воин? Прообразы в языках Средиземья: Zagar (Ad), меч, Ar-Belzagar - "Tar-Calmacil – Король-мечник", возможно буквально «Король – любитель меча», UT:222, The Line of Elros, 1960-e azaggara (Ad), вел войну azgarâ (Ad)- вести войну, SD 247,439, Drowing of Anadune 1945 - 1946 Azog (имя орка) – имя орка, Hobbit 34, LOTR AppA Zaglûn (имя орка), WR213 Ring goes east 1944 Hal (др. людск.) - глава, вождь, WJ238, THE WANDERINGS OF HÚRIN hal(a) (др. людск.) - ‘смотритель, страж’, WJ270 SKAR ( PQ): 'N[oldorin] asgar, ascar violent, rushing, impetuous’. 3AR ( PQ) - Stems 3ar have, hold, and related gar, garat, garad were much blended in Eldarin. From 3ar come: Q harya- possess; harma treasure, a treasured thing; harwe treasure, treasury; haryon (heir), prince; haran (pl. harni) king, chieftain (see tā). N ardh realm (but Q arda < gar); aran king (pl. erain). Dor. garth realm, garon lord, may come from 3ar or gar. KHER ( PQ) - rule, govern, possess. Q heru master, heri lady; héra chief, principal. ON khéro master. khíril lady; N hîr, hiril. N herth household, troop under a hîr, cf. Bara-chir [barás]. Cf. N hervenn husband, hervess wife [bes]. Q heren fortune (= governance), and so what is in store for one and what one has in store; herenya fortunate, wealthy, blessed, rich; cf. Herendil = Eadwine. [Added entry. ‘Herendil = Eadwine’ derives from The Lost Road: Herendil is Audoin/Eadwine/Edwin in Númenor, son of Elendil. On the meaning of Old English éad see ibid. p. 50, and cf. IV. 212.] KHAL2 ( PQ) - uplift. ON khalla noble, exalted (*khalnā´); orkhalla superior. N hall exalted, high; orchel [e uncertain] superior, lofty, eminent. [Added entry.]; LR.386 Etymologies, кон 1930-х, 1938; Heru (S) – владетель, повелитель (Herunumen – Владетель Запада) khor (Ад.) – владетель (Adunakhor – Владетель Запада) Выводы: Из сходных аналогов этого слова из других языков Арды можно сделать вывод о следующих вариантах структуры и значения слова: 1) Azag+hâl. Комбинация двух слов Azag «воин, меч» и hâl «вождь, король». Azag сходно с орочьим именем Azog (воин?), а другие сходные слова (орочье имя Zaglûn и адунайские Zagar, azgarâ, azaggara могли быть производными от того же корня Z-G). Hâl «вождь, король» - сходно с корнями Hal (др. людск.) «глава, вождь», hal(a) (др. людск., беорск.) «страж (воин)», KHAL2 (PQ) – «вверх, высокий, высший» и 3AR ( PQ) «владеть, король», Heru (S) – владетель, повелитель, KHER ( PQ) - править, khor (Ад.) – владетель, с мутацией конечного R в L. 2) Комбинация корня Azagh (вариации вышеописанного Azag) с суффиксом –âl (словобразовательным как, возможно, в Mahal) или аналог суффикса –ul (Azanul). 3) Слитная структура слова Azaghâl «воин». Могло быть вариацией сходных слов и корней SKAR (PQ) , asgar, ascar (N.), Zagar, azgarâ (Ад.), возможно родственных по валарину или с мутацией конечного R в L, S – в Z, а K, G в Gh. Azanulbizâr; Azanûl, «Долина Туманных ручьев» Прообразы в языках Средиземья: Ullu, Ulu (V) – вода, поток. WJ:400, 401 QUENDI AND ELDAR 1959-1960 Khibil (Ad) – потоки, реки, SD430, Drowing of Anadune 1945 – 1946 Thorewilân (Kh); Заречье? WIL (PQ) - fly, float in air; ULU ( PQ) - pour, flow. Q ulya- pour (intr. pa.t. ulle, tr. ulyane); ulunde flood; úlea pouring, flooding, flowing. *Ulumō name of the Vala of all waters: Q Ulmo; N Ulu, LR 396; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 zirak (kh) "пик" Прообразы в земных языках: Bizar (фарси) – «долина» Fi- (ар.яз) «в, у» Азан (ар.яз) «призыв к молитве» `ašan (иврит) – «дым» Выводы: Из сходных аналогов из других языков Арды слова ûl «ручьи» (элемента одного варианта структуры слова Azanûl, Azanulbizar – Azan «туман» + ul «ручьи» + bizar «долина») можно сделать вывод о сходстве его с родственными корнями Ullu, Ulu из валарина и ULU из праэльфийского со сходным значением «вода, течь». Однако этот вариант структуры слова Azanulbizar опровергается другим вариантом структуры (Azan «туман»+-ul+bizar «ручьи»+duban «долина»), где –ul суффикс прилагательного или владения (как в Khuzdul, Mazarbul). Какой из вариантов структуры правильный – сказать трудно. Оба варианта имеют аналоги элементов структуры в других языках Арды (см. также duban). Возможна связь элемента Bi в Bizar «ручьи» с Bil из Gabilân и Khibil (Ad) – потоки, реки (ассимиляция Bil+ zar?). И связь ûl «ручьи» с возможным корнем W-L (река) из Thorewilân (Bil из Gabilân – мутация w-b?, хотя это опровергается Gabilgathol) с ассимиляцией Azan+wul = Azanûl. Из возможных земных аналогов элементов этого названия видно возможную тесную связь Azan (туман) и ивритского `ašan– «дым», а также Bizar «долина» с персидским словом того же вида и значения. Хотя наличие арабского суффикса Fi- «в, у», сходного с Bi- может означать другую структуру слова Bizar: Bi-+ zar = у «zar», где zar – может быть словом «пик» от слова Zirak «пик» с возможными радикалами корня Z-R или корнем слова «озеро» zaram (а может, просто «вода») – «у пика» или «У озера». Также возможно, что сходство Azanûl и арабского Азан (ар.яз) «призыв к молитве» подтверждает мою теорию о том, что Толкин брал некоторые слова для кхуздула из сакральных и несакральных арабских и еврейских понятий (библейских в т.ч.), полностью меняя смысл слова. Например - Khazad (гномы) - Hasid (иврит) «праведность», Baruch (иврит) "благословенный" - Baruk «топоры» в военном кличе гномов Baruk Khazad (возможно, в первоначальном смысле «Благословение праведным»), Mazarbul (Летописный чертог) - Mazar (ар.яз) – кладбище, Uzbad (лорд) – Zabad, zaw-bawd` (др.иврит) – даритель и т.д. Barazinbar; «Красный Рог» Прообразы в языках Средиземья: Burzum, burz в Lugburz (ЧН)- тьма, темный, черный. LOTR I (2):p.332, WR49, Fall of Saruman 1942 BARÁS ( PQ) - Noldorin: *barasā΄ hot, burning: ON barasa, baraha; EN bara fiery, also eager, frequent in masculine names as Baragund, Barahir [KHER], etc. *b‘rás-sē heat: ON brasse, white heat, EN brass: whence brassen white-hot. LR 396; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 abār (Ad) «сила, выносливость, преданность»; склонения см. 431-2 [Ср. bor «выносить, терпеть» > borón > Кв. voronwie «выносливость, длительность» LR:353] SD431 Abrazān * «стойкий, верный»; = Кв. Voronvë. Здесь вероятно abra- уподоблено abâr «сила, выносливость, преданность». SD431, 252, 290(66). Прообразы в земных языках: Баразанде (перс.) «достойный, обладающий достоинствами» барзэль (др.евр) — «железо» ‹бараз› или ‹параз› (др.евр) — «пронзать», «колоть» Инбар (иврит) янтарь Выводы: По возможным аналогам слова Baraz в языках Средиземья можно сделать вывод, что Толкин вероятно произвел его от раннего по дате праэльфийского корня BARÁS «взрываться, пылать» (по родству через валарин возможно). Но возможно, Baraz имеет синонимы в Черном наречии Burzum, burz с теми же радикалами и его значение было «темно-багровый» или «пламенный», или «кровавый» по аналогии с тем, что основой силы Мордора (Burzum) было темное, багровое пламя Удуна или с тем, что кровь орков, в отличии от гномов, была черной (Burz). Но, быть может, происхождение слова Baraz связано с адунайским именем Abrazān «стойкий» вероятно с теми же радикалами (образованного от эльфийского корня bār «сила, устойчивость»). По аналогам Baraz и inbar в земных языках можно сделать выводы, что возможно, Толкин сначала принял значения для Baraz «лезвие, остриё» (от др. евр. барзэль «железо», бараз «пронзать») и inbar «желто-красный» (от евр. инбар – «янтарь»), а потом поменял значения слов (как в случае Zirak-zigil). Однако налицо некоторое противоречие между средиземской и земной аналогиями. Baruk, bark - топор, секира, топоры, секиры Прообразы в языках Средиземья: abār (Ad) «сила, выносливость, преданность»; склонения см. 431-2 [Ср. bor «выносить, терпеть» > borón > Кв. voronwie «выносливость, длительность» LR:353] SD431 Abrazān * «стойкий, верный»; = Кв. Voronvë. Здесь (+) abra- уподоблено abâr «сила, выносливость, преданность». SD431, 252, 290(66). Прообразы в земных языках: Baruch (иврит) –"благословенный" Barakat (ар.яз) – благословение, благодать Выводы: По вероятным прообразам слова Baruk в языках Арды можно сказать, что возможно, это слово было образовано от корня Bar в значении «сила» и в сочетании с собирательным суффиксом из Черного наречия -uk «их всех» (durbatuluk «править ими всеми», thrakatuluk «найдет их всех») боевой клич Baruk Khazad возможно первоначально значил «Вся сила гномов». Возможно, судя по вероятным прообразам слова Baruk в земных языках, боевой клич гномов Baruk Khazad в первоначальном смысле имел значение «Благословение праведным». Быть может, это был один из лингвистических каламбуров Толкина. А возможно, это была общая тенденция создания кхуздульских слов на основе известных арабских или еврейских слов с другим значением. См. Azanulbizar. Bundushathûr – «Облачная вершина» Прообразы в языках Средиземья: Udushinbar (kh) Темный рог, Buzundush (kh) «Черный корень» Dush (ЧН) – темный, черный (Dushgoi), WR 216, Ring goes east 1944 Duš (Dušamanûðân) (V) – испорченный; затененный, омраченный WJ401; Quendi&Eldar 1959-1960; Прообразы в земных языках: Bundes (Немецк) – верховный, главный. Выводы: Siewurd отметил возможное происхождение кхуздульского слова Bund (голова) от немецкого корня того же значения похожей формы. Это единственное, что можно заметить по аналогии элементов слова в земных языках и языках Арды. Но, возможно, судя по ранней форме названия Udushinbar, оно могло иметь вид Bund+dush+Shathûr «Голова в темных облаках» или «Голова, затененная облаками» с аналогией dush с Dush (ЧН) – темный, черный (в Dushgoi), Duš (V) – испорченный; затененный, омраченный (в Dušamanûðân). Но вероятно позднее Толкин определил структуру как Bundu+Shathûr. Buzundush; «Черный корень» или «черный источник» (Morthond) Прообразы в языках Средиземья: DO?, DÔ ( PQ) - Q ló night, a night; lóme Night, night-time, shades of night. ON dogme, dougme, doume; EN daw night-time, gloom; dû (associated with ndū) nightfall, late evening - in EN night, dead of night is fuin; Dú(w)ath night-shade; dûr dark, sombre; cf. Q lóna dark. Ilk. daum = N daw. Cf. N durion a Dark-elf = dureðel. Q lómelinde nightingale; N dúlind, dúlin(n). Cf. Del-du-thling [dyel, slig]. ?AN- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. LR 396; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Burzum, burz в Lugburz (ЧН) – Тьма, темный, черный. LOTR I (2):p.332 Dush (ЧН) – темный, черный (Dushgoi - Morgul) WR49, WR 216, Fall of Saruman 1942, Ring goes east 1944 Duš (Dušamanûðân) (V) – испорченный, искаженный, затемненный; WJ401; Quendi&Eldar 1959-1960; Udushinbar (kh) Темный, облачный, затененный рог Прообразы в земных языках: Буз (турецк) лед Δυς , Dus (греч.) плохо Выводы: Вероятнее всего, слово имеет структуру Buzun+dush, судя по другому кхуздульскому слову Udushinbar (ранней формы названия Bundushathûr), где также присутствует слово dush вероятно в значении «темный, тень» что сходно с возможным значением слова Buzundush «Черный корень» или «Черный источник». Возможные прообразы слова Dush в языках Арды (DÔ ( PQ) – «ночь», EN dû «ночь», Dush (ЧН) – темный, черный, Duš (Dušamanûðân) (V) – испорченный, искаженный, затемненный), вероятно значение кхуздульского слова было «темный, черный» в негативном значении. Что подтверждается и аналогией с земными языками (Δυς , Dus (греч.) плохой). Тогда вероятно, Buzun могло значить «корень, источник» по аналогии со значением эльфийского названия Morthond. Однако, Buzun также очень похоже на слова Черного наречия Burzum, burz со значением «тьма, темный, черный» с мутацией rz в z и m в n, Burzum - Buzun (или просто кхуздульский суффикс -un в Buz-un аналог суффикса –um в черном наречии). Аналогии со словом «корень» или «источник» найти не удалось. Получается, обе части названия могут значить «черный, темный»? Быть может, точное значение выражения было не буквальное «черный корень» или «черный источник», а иносказательное «чернота тьмы» или «чернее тьмы» - «источник Тьмы»? Как в адунайском ephal ephalak «далеко-далеко» - повторение одного слова производит усиление выражение. То же есть в африканских и восточных языках. Также примечательна аналогия Buz с турецким словом Buz «лед». Возможно, это связано с тем, что Buzundush сперва обозначало Зеркальное озеро, Kheled-zâram и означало «темный лед»? Duban – «долина»; Прообразы в языках Средиземья: ?AN- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. TUB ( PQ) - *tumbu deep valley, under or among hills: Q tumbo, N tum. *tubnā deep: Q tumna lowlying, deep, low; N tofn; Ilk. tovon. *Utubnu name of Melko's vaults in the North: Q Utumno; N Udun; Ilk. Uduvon; Dan. Utum. LR 395 THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Anâ (Ад.) «человеческое существо». Dubdam, udubanim, dubbudam (корень DUB) (Ad) – падать, пали; SD 247, 311; Notion club papers 1945 - 1946 Выводы: Из прообразов Duban в языках Арды вытекает единственная аналогия, подтверждающая его значение «долина, низьменность» - TUB ( PQ) «долина, низина, глубина», возможно с мутацией начального согласного T в D, как в синдарине; корень DUB (Ад.) «падать вниз», с полной аналогией в слове udubanim. Вероятно, структура слова состояла из корня DUB (или мутации TUB) и суффикса –an, также знакомого из адунаика, валарина и других кхуздульских слов (Gabilân). Судя по аналогии с адунайским Anâ «человеческое существо» и праэльфийским ?AN «мужчина», ân также могло означать мужскую персонификацию реки или олицетворение её с живым существом (возможно, такова природа суффикса -ûn). Однако, в том же тексте, где упомянуто слово duban, приведен и его корень D-B-N. Это или опровергает вышеизложенные рассуждения о этимологии слова или дает возможность говорить о словообразовании в кхуздуле, когда суффикс может быть включен в корень (DUB+–an= D-B-N). Felakgundu, Felek, Felak – «тесатель скал», «тесло», «тесать»; Прообразы в языках Средиземья: GOND ( PQ) - stone. Q ondo stone (as a material); N gonn a great stone, or rock. [This original entry was retained, but the base was changed to GONOD-, GONDO-, and the following added:] PHELEG ( PQ) - пещера. T felga пещера; Q felya; ON phelga, N fela, pl. fili; сравни. Felagund [kundu]. LR 359, 381 THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Felagund, like Lhun, was first imagined as a Noldorin name; it is glossed 'Lord of Caves' (V:n6, 223), with the constituent elements appearing in the Etymologies is N.fela cave and N. cunn 'prince (V381, 366).; LR223,381,366 in тhe Quenta Silmarillion of 1937-38 Прообразы в земных языках: f-l-q, falak, felik (Ар.яз) колоть, раскалывать pleH?k (праинд.-евр.) - ударить, plango (лат.), flok/fluke; flocan (англ.), pletto (греч.), flokan (готск.), flokinn (др.-норв.), fluoh/Fluch (нем.) pelekys (греч.) «тесло, топор»; pllakku (аккад.-вавилон.); Poleaxe (англ. ) «секира». Выводы: Аналогия Felak, Felеk с ранним праэльфийским PHELEG «пещера» (возможно, также «делать пещеру»), а gundu – с GOND «камень» позволяет сказать, что оба слова вероятно были произведены от этих праэльфийских корней (возможно через родство с валарином). Но, быть может, структура слова Felak, Felеk была от корня Fel (аналогия с нолдоринским N.fela – пещера, мн.ч. fili – как в имени гнома) и суффиксами –ak, -ek (аналогом –uk из durbatuluk, thrakatuluk черного наречия или –ak в адунайском êphalak?) Аналогия Felak, Felеk с земными аналогами – арабским f-l-q, falak, felik «колоть, раскалывать» и индоевропейским pleH?k и его вариантами из разных европейских языков также подтверждает вероятность заимствования Толкином этого слова. Gabilân – «Великая река», Gelion; Прообразы в языках Средиземья: Thorewilân (Kh?); Заречье? Targelion (S). Gabilgathol (Kh)– «Великая крепость»; ûl (Kh)– «ручьи» ?AN- male. Q hanu a male (of Men or Elves), male animal; ON anu, N anw; Dor. ganu. ?AR ( PQ) - Stems ?ar have, hold, and related gar, garat, garad were much blended in Eldarin. From ?ar come: Q harya- possess; harma treasure, a treasured thing; harwe treasure, treasury; haryon (heir), prince; haran (pl. harni) king, chieftain (see tā). N ardh realm (but Q arda < gar); aran king (pl. erain). Dor. garth realm, garon lord, may come from ?ar or gar. WIL (PQ) - лететь, плыть в воздухе; NĀ1- ( PQ) [Cf. ANA1] Q an, ana, na «к, на», prefix ana-. N na «с», prefix an-. Also used as genitive sign. NĀ2 ( PQ) - [Cf. ANA2] be. Stem of verb ‘to be’ in Q. Cf. nat thing, N nad.; LR 385,391; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938; Glob (ИЧН)- великий или дурак (говорить), (Saruman-glob – «Великий Саруман» или «Саруман – дурак (болтун?)», или «говорил Саруман») LOTR II 3-p.53, PM 83, , LOTR App.E Gа- (номск.) очень, больше (PE 11-36) Anâ (Ад.) «человеческое существо». Khibil (Ad) – потоки, реки, SD430, Drowing of Anadune 1945 – 1946 Quenta silmarillion 1937–янв. 1938 Прообразы в земных языках: Kabir (ар.яз) – большой Выводы: Основная версия структуры и значения слова Gabilân «Великая, большая река» - Gabil+ân, где Gabil – «великий», а ân или слово «река» или суффикс –ân, возможно признак именительного падежа (аналог -un) или показатель определенного артикля, или формант превосходной степени прилагательного, как предполагают другие исследователи, или просто словообразовательным суффиксом (аналогом синдаринского –ion в Sirion). Судя по аналогии с адунайским Anâ «человеческое существо» и праэльфийским ?AN «мужчина», ân также могло означать мужскую персонификацию реки или олицетворение её с живым существом (возможно, такова природа суффикса –ûn, -ân). То, что Gabil может означать «большой, великий» (аналог синдаринского Sir) подтверждается земным аналогом – схожим арабским словом Kabir «большой» и кхуздульским аналогом – элементом названия Gabilgathol – «Великая крепость» (в обоих названиях есть элемент Gabil и в переводе «большой, великий»). В принципе, это слово также похоже на слово из черного наречия Glob (в одном переводе могло означать «великий», Saruman-glob – «Великий Саруман»), что тоже подтверждает этот вариант структуры и значения элементов. Но можно предположить и другой вариант структуры. В том же тексте, где и Gabilân встречается слово Thorewilân (S. Targelion), которое предположительно (по моему мнению) также является гномьим и обозначает местность за рекой Гелион где жили гномы. Элемент wil (Wilân – Gelion?) в Thorewilân похож на элемент bil в Gabilân (а wilân схоже с bilân) и может быть тождественным ему (с мутацией w-b начального согласного слова в составном слове) и означать «река», т.к. оба названия связаны с реками. Также это похоже на праэльфийский корень WIL сходного значения (плыть по воздуху), который может быть родственным кхуздулу через валарин и выражать кхуздульский корень W-L «река, вода, течь», в котором W при стяжении в составном слове мог образовывать û (ûl) – см. Azanûl, Azanulbizar, где предположительно есть ûl «ручьи». А Ga- мог быть префиксом, сходным с праэльфийским корнем ?AR «иметь, владеть, держать», возможно также в значение «король, наивысший» (судя по производным от него эльфийским словам N, S aran король, Dor. garth королество, garon повелитель, Q haran король) или просто превосходную степень (наи-, сверх-) и мог присутствовать и в Gabil и в gathol. Это может быть подтверждено префиксом Gа- "очень, больше" из номского языка. Однако этот вариант значения и структуры слова Gabil опровергается более ранним названием Gabilgathol – «Великая крепость», которое никак не звязано с рекой и водой. Также, слово Gabil сходно с адунайским словом Khibil, также имеющего значение связанное с водой – «потоки», возможно с измененной начальной согласной. Gabilgathol – «Великая крепость»; Прообразы в языках Средиземья: Glob (ИЧН)- великий или дурак (говорить) – (Saruman-glob – «Великий Саруман» или «Саруман – дурак (болтун?)», или «говорил Саруман») , LOTR II 3-p.53, PM 83, , LOTR App.E Gabilân (Kh) – Великая река ?AR ( PQ) - Stems ?ar have, hold, and related gar, garat, garad were much blended in Eldarin. From ?ar come: Q harya- possess; harma treasure, a treasured thing; harwe treasure, treasury; haryon (heir), prince; haran (pl. harni) king, chieftain (see tā). N ardh realm (but Q arda < gar); aran king (pl. erain). Dor. garth realm, garon lord, may come from ?ar or gar. GARAT ( PQ) - Q arta fort, fortress. N garth, GAT(H) (PQ) - N gath (*gattā) cavern; Doriath ‘Land of the Cave’ is Noldorin name for Dor. Eglador = Land of the Elves. The Ilkorins called [?themselves] Eglath = Eldar. Rest of Beleriand was called Ariador ‘land outside’. N gadr, gador prison, dungeon; gathrod cave. Another name is Garthurian = Fenced Realm = N Ardholen (which was also applied to Gondolin). [Added to this later:] Dor. gad fence; argad ‘outside the fence’, the exterior, the outside. Cf. Argador, Falathrin Ariador. [See ar2, éled, ?ar, led.] LR 385,391; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 nar(u)kuthûn (Kh) – Nargothrond Nar(o)gothrond< Narog-ost-rond, rond 'a vaulted or arched roof, or a large hall or chamber so roofed'; 'fortress of Narog' LB 3fi; SM 210f.; OS (PQ)- 'round, about', Q osio 'city, town with wall round', N ost, othrond 'fortress, citv in underground caves' = ost-rond, ROD- 'cave'. Q rondo 'cave', N rhond, rhonn; Narog-ost-rond 'the great underground burg and halls upon the River Narog' , PE17, Words, Phrases and Passages; Arminaleth (Ad.) Q. Armenelos Прообразы в земных языках: Gadhol (иврит) – великий, большой Kabir (ар.яз) – большой Выводы: Слово Gabilgathol по аналогии с вышеупомянутым Gabilân, делится на две части – Gabil и gathol. Gabil, как обсуждено выше, может означать «большой, великий» (по связи кхуздульского названия Gabilân и эльфийского Sirion «Великая река» - в обоих кхуздульских названиях есть элемент Gabil и в переводе «большой, великий»), что подтверждается земным аналогом – схожим арабским словом Kabir «большой». В принципе, это слово также похоже на слово из черного наречия Glob (в одном переводе могло означать «великий», Saruman-glob – «Великий Саруман»), что тоже подтверждает этот вариант структуры и значения элементов. Элемент gathol тогда должен означать «крепость», как ost в синдаринском названии Belegost. Если сравнивать с аналогией в земных языках – еврейским Gadhol «великий, большой», видно полное соответствие формы, но со значением как у Gabil «большой». Возможно, название имело значение «наибольшая из больших (крепость)» - сравнительная степень, выраженная через соседство слов похожего смысла, синонимов (как в Gamil Zirak и в адунайском êphal êphalak «очень далеко, дальше дальнего»). Слово gathol похоже на праэльфийские корни GARAT («крепость» - N garth ) и GAT(H) – (N gath (*gattā) пещера, N gadr, gador подземелье, тюрьма; gathrod пещера), которым оно может быть родственно через валарин. Отсюда возможная структура слова gath+ol с суффиксом –ol (возможно, словообразовательный суффикс, аналог –al в Azaghâl, Mahal, -ul в Mazarbul). Возможно, подтверждается вариантом структуры кхуздульского Nar(u)k+guth (kuth)+-ûn со словом guth «крепость» с теми же радикалами корня G-Th. Также есть вероятность структуры ga- + аth + -ol. Ga-, как описано выше, мог быть префиксом, сходным с праэльфийским корнем ?AR (GhAR) «иметь, владеть, держать», возможно также в значение «король, наивысший» (судя по производным от него эльфийским словам N, S aran король, Dor. garth королество, garon повелитель, Q haran король) или просто превосходную степень (наи-, сверх-). Аth мог быть словом, обозначавшим крепость или пещеру, подземелье - аналог праэльфийского GAT(H) и синдаринского N ost в Nargothrond или кхуздульского uth в nar(u)kuthûn (гномьем названии Нарготронда, возможно того же значения, что и ost в Nargothrond). Но, возможно, -uth это просто словообразовательный суффикс наподобие эльфийского –ath в Minhiriath и адунайского –eth в Arminaleth и Akallabeth. Gamil Zirak – «Старый пик» или «Старое серебро»?; Прообразы в языках Средиземья: Tarik (Ad) опора, столб (Minul-Tarik «опора небес»), SD429, Drowing of Anadune 1945 - 1946 SIL ( PQ) - variant of THIL; ‘shine silver’. Q Isil Moon, N †Ithil *silimē, †silver, Q silme TARAK ( PQ) - рог (животного). Q tarka рог; N tarag «рог» в значении «крутого горного пути» LR 385,391; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Sharkû (ИЧН) старик Ogmandab (W) (прадед, предок, имя Старого Тука) Zara (W) – старый (ранние формы Shur, Zar, Zura, Assar в Shuran-kaphir, Zarkaphir, Zuragamba, Assargamba «старый козел» или «старый самец»); LOTR App.F; PM 24 Sharkûn (Кh) – старик?; Прообразы в земных языках: Gammal (шведск.) – старый Sh-r-q, sharq (ар. Яз) – сиять Зирак (парс.) Умный, разумный, мудрый tark- (праинд.-евр.) «скрученный», tarku (санскр), tarkue (др.-прусск.), tark/tark (тохарск.), atraktos (греч.), torqueo (лат.), drahsil/drechseln (нем.), tjerr (алб.), trochal (ирл.), torri (валлийск.), troki (польск.); торок (рус.). Выводы: Gamil – вероятнее всего значит «старый» (Гамил Зирака называли «старым Зираком», «Zirak the Old»), что подтверждается аналогией с шведским Gammal и подобными словами из других германских языков. Также это подтверждается аналогией с вестронским Ogmandab «предок, прадед», где можно выделить корень G-M (Ogman) вероятного значений «Старейщий, старый». Возможно также наличие суффикса –il, возможно показателя прилагательного или множественного числа (как квенийское –li или –il в людских языках – forgoil, mumakil), вероятно также в Kibil, Zigil. Но, возможно Zirak также могло означать «старый» - судя по словам сходного вида и подобного значения в кхуздуле (Sharkûn (Кh) – имя Гендальфа, старик?), вестроне (Zara, Shur, Zar, Zura, Assar) и черном наречии (Sharkû – «старик») – корень может быть Sh-r , Zar, Sh-r-k. Быть может, имя означало «Древний, старейший из древних» - использованием повторения слов или синонимов подряд в качестве сравнительной степени прилагательного (как в Gabilgathol и в адунаике êphal êphalak «очень далеко, дальше дальнего», возможно играет роль также суффикс –ak - Zirak, êphalak). Zirak также могло впоследствии, судя по более поздним формам Zirakinbar и Zirak-Zigil, означать «серебро» или «пик»– см. Zirak-Zigil. Быть может, Толкин поменял свою точку зрения об этом слове или просто о нем забыл. Gundabad;? Прообразы в языках Средиземья: Felakgundu (KH) – тесатель скал. BAD ( PQ) - *bad- judge. Cf. mbad. Not in Q. N baudh (bad-) judgement; badhor, badhron judge. GOND ( PQ) - stone. Q ondo stone (as a material); N gonn a great stone, or rock. [This original entry was retained, but the base was changed to GONOD-, GONDO-, and the following added:] LR 359, 350; THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 -BAD element may relate to the Gnomish word bad meaning 'way, path' ; (Gnomish Lexicon, Parma Eldalamberon vol.XI.21; 'Noldorin Dictionary' and 'Noldorin Word-lists', Parma Eldalamberon vol.XIII.160 & 137).; Прообразы в земных языках: Gundobad (лангобардск)? Имя bad (baad) «народ» из курд. E’badile, E’bd – «народный», «народ». abad (иранск, тюркск.) город. Выводы: Это слово явно было изначально просто привнесенным в мир Средиземья именем лангобардского короля Гундобада, видимо по аналогии лангобардов с гномами Долгобородами – по теории перевода языка людей Дэйла, на котором давали имена и названия гномы в Хоббите – скандинавским и другими древними языками германской семьи. То, что название имеет гномье происхождение, было заявлено позже. Но, возможно название имело эльфийское происхождение, как и Эребор, ведь вначале оно было Gondabad, и возможно могло состоять из Gond(o) и bad. Gondo (кхуздульское gundu «скала, гора» в позднем Felakgundu) скорей всего родственно праэльфийскому корню GOND, GONDO- «камень, скала» через валарин или заимствование. Bad возможно родственно bad «путь, дорога» из языка Номов (Нолдор, Gnomish) или, как считает Siewurd, праэльфийскому корню BAD «суд». Возможно, гора Гундобад была перекрестком путей гномов разных кланов или местом общих совещаний, судов всех племен. Или, как предполагает снова Siewurd по аналогии с курдским E’badile, bad могло означать «народ», а Gundabad «народная гора, гора народа (Долгобородов)». А быть может, тут играет роль аналогия с иранским и тюркским элементом в названиях многих городов -абад "город" (Хайдарабад, Исламабад, Джелалабад) и слово означает "Каменный город" или "Город туннелей" или "Гора-город". Ibun; сын? Прообраз в земных языках: Bin, ibnu, ibnun (Арабск. яз) сын Выводы: Из земного возможного аналога слова Ibun - арабского похожего слова ibnun «сын» можно сделать вывод о том, что возможно Ibun также означает «сын», ведь гном Ibun был сыног гнома Мима и Мим (или Толкин) вполне мог назвать сына скупо и просто «Сын». Iglishmêk – «язык рук»?; Прообразы в языках Средиземья: Glob (ИЧН)- великий или дурак (говорить), (Saruman-glob – «Великий Саруман» или «Саруман – дурак (болтун?)», или «говорил Саруман») LOTR II 3-p.53, PM 83, , LOTR App.E lambe, Q and T lambe, S lam. ‘language’ lamba, Q and T lamba, S lam. It meant ‘tongue-movement, (way of) using the tongue’, WJ369,; QUENDI AND ELDAR 1959-1960 LAM ( PQ) - Q lamya to sound; láma ringing sound, echo; lamma a sound; LAB ( PQ) - lick. Q lamba tongue, N lham(b). Q lavin I lick ŇGAL-/ŇGALAM ( PQ) - talk loud or incoherently. Q сalme clamour; N glamb, glamm (*ngalâmbe, influenced by lambe [LAB]) barbarous speech; LR 367, Etymologies, кон 1930-х, 1938 MA3 ( PQ) - hand. PQ *mā3 (ma3-) hand: Q mā; ON mō (pl. mai) usually replaced by kamba (N camm): see KAB. Hence *ma3iti handy, skilled, Q maite (pl. maisi); ON maite, N moed. *ma3-tā to handle: Eld. *mahtā-: Q mahta-, ON matthō-be, N matho stroke, feel, handle; wield (confused with *maktā, see MAK). MAG ( PQ) - use, handle, in *magrā useful, fit, good (of things): Q mára, N maer; *magnā skilled: ON magnā, N maen skilled, clever, maenas craft, handicraft, art. IS ( PQ) - Q ista- know (pa.t. sinte); ista knowledge; istima having knowledge, wise, learned, Istimor = Gnomes [cf. p. 403]. Q istya knowledge; istyar scholar, learned man. N ist lore, knowledge; istui learned; isto to have knowledge. LR371, THE ETYMOLOGIES кон 1930-х, 1938 Magan (Ad) – творец (Ar-Balkumagân) THE HISTORY OF THE AKALLABÊTH 1949-1950, опубликованная версия 1958 Machan (V) – власти, мощь, вала, WJ:399 Quendi & Eldar 1959-1960; Mahal (KH) – творец? PM:151 Aglâb (KH) – разговорный язык; -Ishi (ЧН) в Burzum-Ishi (в Мордор) – предлог или падежный суффикс LOTR I (2):p.332 -esse (Q) падежный предлог; Прообраз в земных языках: -ishmêk, -mêk (тур.яз) Аглаба (татарск) большинство Аглаб (арабск.) главенство, большинство Выводы: Iglishmêk «язык жестов» вероятно соотносится с Aglâb «разговорный язык», в частности Igli или Iglish может быть видоизмененной формой Aglâ или Aglâb (с мутацией b-sh). Отсюда, как показано выше в объяснении Aglâb, структура Iglishmêk и значение его элементов может быть таким: 1)Ag + lâb (видоизмененное в Iglish, Ig+lish), сходное с LAB ( PQ) - язык (физ.) или мутация lambe (Q и T «язык, говор, наречие») – могло быть родственно через валарин, или возможно производное от гипотетического валаринского корня *LAMB (общего для LAB «язык (физ.)» , LAM «звук, слово, говор»). Возможно происходит мутация или ассимиляция b-sh (Iglib - Iglish). Ga- (видоизмененное вAg-, Ig-) мог быть префиксом, сходным с праэльфийским корнем ?AR «иметь, владеть, держать», возможно также в значение «король, наивысший» (судя по производным от него эльфийским словам N, S aran король, Dor. garth королество, garon повелитель, Q haran король) или просто превосходную степень (наи-, сверх-) и мог присутствовать также и в Gabil и в gathol. 2)Или Aglа (видоизмененное в Igli) + -ish. Aglа (вероятно видоизмененное GAL) – сходно с ŇGAL «коверканый, варварский язык». –ish могло быть предлогом или падежным суффиксом косвенного падежа – аналогом -Ishi в Burzum-Ishi (ЧН) и -esse (Q). Или отдельным словом, связанным с праэльфийским корнем IS «знание». 3)Также возможна вариация вышеизложенного Aglа+lâb (или видоизмененное GALAB = GAL + LAB, *LAMB ), измененное в Igli+lish– как вышеупомянутое сходное нолдоринское слово *ngalâmbe. 4)Из вероятных прообразов слова в земных языках можно сделать вывод о том, что слово могло иметь слитную структуру AGLAB (видоизмененное в Iglish с мутацией b-sh), как земные аналоги и могло иметь значение «множество (слов)» или «главный (язык)», что подтверждает слово из Черного наречия Glob (которое также может иметь значение «главный, великий»). Слово mêk могло означать по аналогии с праэльфийским корнем MA3 «рука» в виде mêk или ma (как в Mazarbul) + словообразовательный суффикс –ik (аналог –ak в Felak, Zirak). Также слово mêk могло быть связано с адунайским Magan «творец» (Ar-Balkumagân «творец кораблей»), валаринским Machan – «власти, мощь, вала», кхуздульским Mahal – «творец»?, что также могут быть связаны со значением «руки». Khazad-dûm – «гномьи залы, гномьи копи»; Khazad, Khazâd - гномы; Прообразы в языках Средиземья: Hazad, Hazid (Ad) - семь; SD 247, SD 427; Notion club papers 1945 – 1946, Drowing of Anadune 1945 - 1946; akhās (Ad) «пучина, бездна» в akhāsada – «в бездну» aksa (кв.) «тесный проход, овраг, ущелье» GAS (PQ)- yawn, gape. *gassā: N gas hole, gap; gasdil (stopgap [dil]; Q assa hole, perforation, opening, mouth. [Cf. Ilmen-assa, the Chasm of Ilmen, IV. 240.–This original entry was retained, but the following addition made:] *gāsa: ON gása = Q kúma; EN gaw, Belego the Void DOMO (PQ)- Possibly related to the preceding (and certainly in some derivatives blended with it); faint, dim. *dōmi- twilight in Q fell together with do?mē from do? in lóme night. Ilk. dûm twilight; Q tindóme starry twilight = Ilk. tindum = N tinnu (see tin). DO?, DÔ (PQ)- Q ló night, a night; lóme Night, night-time, shades of night. ON dogme, dougme, doume; EN daw night-time, gloom; dû (associated with ndū) nightfall, late evening - in EN night, dead of night is fuin; Dú(w)ath night-shade; dûr dark, sombre; cf. Q lóna dark. Ilk. daum = N daw. Cf. N durion a Dark-elf = dureðel. Q lómelinde nightingale; N dúlind, dúlin(n). Cf. Del-du-thling [dyel, slig]. TUB ( PQ) - *tumbu deep valley, under or among hills: Q tumbo, N tum. *tubnā deep: Q tumna lowlying, deep, low; N tofn; Ilk. tovon. *Utubnu name of Melko's vaults in the North: Q Utumno; N Udun; Ilk. Uduvon; Dan. Utum. LR 395 The Etymologies кон 1930-х, 1938 Tum (Gn) hollow. PE 11 – p.70, Gnomish Lexicon 1917 Tumun (kh) – ? впадина или обрывистый; из Tumunzahar Gollum (язык «Хоббита», ЧН? Магол?) Прообразы в земных языках: Hasid, хасидут (иврит) «праведность» Kašad (аккадский) – побеждать Χάσμα, châsma (греч.) бездна Chаsm (англ.) бездна Hadha (арабск.яз) – эти, те Hazzot (иврит) – эти, те Achaz (иврит)- взятый Выводы: Сперва название Khazaddûm обозначало гномий город Nogrod «гномьи пещеры» и было одним из первых гномьих слов. По аналогии с именем Gollum из «Хоббита», где тогда был представлен, как мне кажется, общий для гномов и орков язык (или различные, но очень схожие друг с другом – ведь их языки были созданы двумя валар на основе валарина), с очень похожей на Khazaddûm структурой (Khazaddûm – 1а2а33ûm, Gollum – 1о22um). К тому, структуры с удвоением радикалов использовались в валарине и адунаике, родственных кхуздулу (mahallam, rahhata). Возможно, эта форма означала просто «гномьи (пещеры)». Или, глядя на аналогии с адунайским akhās «бездна», квенийским aksa «ущелье», и праэльфийским GAS, а также с греческим и английскими словами для «бездна» - châsma, Chаsm, и праэльфийским DÔ и DOMO «ночь, сумерки» возможно, что первоначально название значило «пещеры, подземелья». Однако, возможно, наоборот, эти слова возникли по аналогии с Khazaddûm как с «гномьими пещерами, черной бездной». В общем, впоследствии слово Khazad стало обозначать гномов, а выделенное позднее dûm – «жилища, подземелья, пещеры, копи». Обозначение гномов словом Khazad могло прийти из разных, перечисленных выше земных аналогов - Hasid, хасидут (иврит) «праведность», Kašad (аккадский) – побеждать, Hadha (арабск.яз) – эти, те, Hazzot (иврит) – эти, те. Возможно, источником послужило готское слово Huzd (см. Khuzd). Но возможно, оно связано с адунайским словом hazad, Hazid – «семь». Вероятно, это было истинным значением корня Kh-Z-D, «семеро», ведь гномов было семь родов. Или дополнительным его значением. Или это название гномов могло произойти от валаринского корня для слова «семь». Возможно, и слово dûm сначала обозначало не присвоенное позже значение, а, по аналогии с родственными средиземскими аналогами – праэльфийским TUB (N tum Q tumna Q Utumno Dan. Utum Gn. Tum «ущелье, впадина, пропасть, глубина»), гномьим Tumun «впадина, глубина» и другим своим значением «Черная бездна» (на синдарине Moria), могло означать также «пропасть, бездна», с мутацией начального согласного t-d в составном слове (возможно, в кхуздуле существовала лениция, как и в синдарине, ведь там тоже в составных словах tum мутировало в dum, Carn-dûm, «Красная долина или Красное ущелье»). | |
Просмотров: 3022 | |
Всего комментариев: 0 | |