Главная » Наши исследования » Научные |
Гном-Полуэльф. Адунайский и кхуздул
1. История. Адунайский язык (адунаик) – один из ближайших к кхуздулу по структуре языков. Это видно с первого взгляда на структуру и фонетику слов адунаика. Хотя генеалогическая связь адунаика с кхуздулом далека и тонка. И такое тесное сходство вызывает закономерное удивление. Сказано, что адунаик произошел от языка дома Хадора (PM 368, WJ 224). В то же время, описано, что гномы дружили с людьми дома Хадора и люди частично адаптировали слова гномьего языка (PM:303). Также Толкин заявлял, что адунаик имеет определенное влияние гномьего языка (SD 413, PM:317). В Ламмас и Ламмасетен также видно, что древние языки людей имеют тесные связи с гномьим языком (LR 170, 179, 196). Так что можно говорить об определенной связи адунаика и кхуздула. Безусловно, есть существенные различия между адунайским и гномьим. Но адунаик - единственный из языков, родственных кхуздулу, который имеет наиболее подробную написанную Толкином структуру, фонологию и грамматику. И, к сожалению, грамматика неполная и неоконченная. Всё это почти исчерпывается недописанным «Отчетом Лаудхема о адунаике» и текстом «Потопления Анадунэ», у которых, конечно же, как и у всего, написанного Толкином, есть разные запутанные варианты черновиков (что подразумевает различные варианты грамматики, подбираемые Толкином для этого языка). Но, все же, «Отчет Лаудхема об адунаике» – это единственное что может быть близко применено к грамматике кхуздула и поэтому он должен быть скрупулезно и критически изучен для сравнения с немногим известным о кхуздуле, чтобы на основании грамматики адунаика можно было бы построить, а точнее достроить, реконструировать грамматику кхуздула. Возможно, и Толкин потому не оставил грамматику кхуздула (если она не хранится в загашниках Кристофера Толкина), что у него была грамматика адунаика, близкая грамматике кхуздула и он возможно спокойно мог проводить словообразование кхуздульских слов по модели адунаика с небольшими фонологическими изменениями. 2. Фонология Самое полное и подробное, что есть в «Отчете Лаудхема» – заметки о фонологии адунаика, очень важные в свете обзора фонологии кхуздула. Многое из обзора фонологии адунаика может быть применимо и к кхуздулу. Особенно из ранней стадии фонологии адунаика, отмеченной Толкином. Более поздняя стадия имеет сильное влияние эльфийского квенья эльфов Валинора, вероятно ваньярина. Гласные адунайского: Основные гласные а, i, u, и их долгие варианты – â, î, û. Сказано, что ê и ô в адунаике образовались от первичных дифтонгов ai, au, обусловленных слабыми полугласными y, w, и простые е, о в адунаике отсутствуют. Однако в материалах адунаика встречаются простые е, о, например: nadroth, agannâlo, nîlo, Ar-Belzagar, Ar-Zimraphel, obroth, Rothinzil, dolgu, в черновиках ezendi, êphalek, nenum, hunekkû, unekkû, Azrabelo, Nimroth. Видимо, Толкин позже придумал эту теорию или не всегда о ней помнил. Или, как обычно, решил все поменять. Или эта трансформация была на ранних стадиях исторического развития грамматики адунаика, или поздних.Так что, вполне вероятно, что в адунаике, как и в кхуздуле, был стандартный набор гласных: а, i, u, о, е, â, î, û, ê и ô. Есть дифтонги, в основном âi, ôi (Avalôi, manôi, zâira), вызванные а-усилением гласных, хотя встречаются ai, oi (zaira). Которые также есть в кхуздуле (ai-mênû, ai-oi). Хотя сказано, что позднее дифтонги ai, oi перешли в ê и ô, стяженные формы встречаются параллельно с нестяженными. Также есть дифтонг âu в dâur от Dawar. Также отмечено наличие дифтонга au. В раннем адунаике были также длинные дифтонги ôi, ôu, êi, êu, возникшие в результате сокращений. В классический период ôi и êu остались, но ôu стал сверхдолгой простой гласной ô и подобно êi стало ê. Возможно эти дифтонги также есть в кхуздуле, т.к. в Ангертас Мория – наборе рун, которыми пользовались гномы, есть руна для w и гномами использовался слабый полугласный y, участвующие в образовании дифтонгов (aya - aimenu). Согласные адунаика, согласно "Отчету Лаудхема» Толкина: А) в обозначениях Толкина:
p- глухой губно-губной взрывной; ɟ - звонкий пульмонический палатальный взрывной b -звонкий губно-губной взрывной; g - звонкий велярный взрывной ph - придыхательный глухой губно-губной взрывной; c - палатализованный глухой взрывной w - звонкий лабиовелярный аппроксимант; ç - глухой палатальный спирант m - губно-губной носовой; j - палатальный аппроксимант t - глухой альвеолярный взрывной; n -переднеязычный (альвеолярный) носовой d - звонкий альвеолярный взрывной; сh - придыхательный пульмонический палатальный взрывной th - придыхательный глухой альвеолярный взрывной; kh - глухой придыхательный велярный взрывной s- глухой альвеолярный сибилянт; x - глухой велярный спирант l - альвеолярный латеральный аппроксимант; ɣ - звонкий велярный спирант r - альвеолярная трель; ŋ - велярный носовой z - звонкий альвеолярный фрикатив; ʔ - гортанная смычка; k - глухой велярный взрывной f - глухой губно-зубной спирант;Символ 2 представляет глухое шипящее у, как в немецком ich-laut или более устойчивая форма глухого у, часто слышимого вначале английских слов, например huge (русское "хь"). Его нет в известных словах кхуздула, но он есть в Ангертас Мории, причем руна для него отмечена как использовавшаяся только гномами. Очень вероятно, что этот звук был и в кхуздуле. Но так как он отмечался в других языках сочетанием ch (в квенья и немецком), и есть вероятное кхуздульское имя Telchar, а другой звук, часто обозначаемый ch (русское х в эльфийских языках) в кхуздуле отсутствовал, по словам Толкина - возможно что в Telchar именно этот звук (Телхьяр). H представляло вначале глухой задненебный шипящий звук, как валлийское Ch (русское х, которого не было в кхуздуле, по определению Толкина в Приложении Е). 3 – соответствующий звонкий спирант или открытое G, которое могло быть gh в кхуздуле - в Azaghâl. Оно встречается и в праэльфийском языке в корневых основах в Этимологиях, и в валарине (A3ûlêz). Символ ? представляет в древнем адунаике согласный – гортанную смычку (י), чистое, гортанное начало слов, которые, как кажется, начинаются с гласной. Впоследствии оно исчезло и от основы ?IR образовалось Eru. Возможно, это прямое наследие кхуздула (или валарина, в праэльфийском Этимологий, возможно представляющем начальный валарин в Этимологиях, этот символ также используется в корневых основах, ma? - "руки"), ведь в Ангертас Мория, используемом для кхуздула, также есть этот символ и для него специальная руна. И он использован Толкином в кхуздульском корне `ZN (PE 17-37). Кроме того, гортанная смычка широко используется в семитских языках, родственных кхуздулу и адунаику. Не представлено слов адунаика с использованием в качестве согласных C, J, Ch. С возможно отображало палатализованный глухой взрывной звук (похоже на русск. "кь"). J – вероятно ɟ, звонкий пульмонический палатальный взрывной (похоже на русское "дь"), а не «дж», вероятно это небрежность Дж.Толкина в обозначении или ошибка Кр. Толкина при распознавании записей отца. А Ch вероятно обозначало сh придыхательный пульмонический палатальный взрывной (похоже на русск. «кьх»). Точная транскрипция этих обозначений Толкином не была дана. Руны со значениями C, J, Ch в Ангертас Мория были – руны 58, 29, 14, 13, но звуков C, J, Ch (с, ɟ, сh ) - скорее всего не было, т.к. они не даны в в описании звуков в Приложении Е, возможно это самобытные звуки собственно адунайского. Джей Лоусон считает, что в раннем адунайском символы C, J, Ch обозначают [ʧ] - глухую постальвеолярную аффрикату, звонкую постальвеолярную аффрикату [ʤ] и придыхательную глухую постальвеолярную аффрикату [ʧh] (русск. "ч, дж, чх", и они могут быть также и в кхуздуле, судя по подобным обозначениям звуков в Ангертас Мории, но скорее всего он ошибается, т.к. про эти звуки сказано что они были палатальными взрывными, и соответствующим им фрикативом был ç, что вряд ли можно отнести к "ч, дж, чх", но очень подходит к с, ɟ, сh . Символ 9 обозначал звук ng как в английском sing, но не был самостоятельным основообразующим радикалом, а всего лишь отображал звук, появляющийся в результате носовой инфиксации. Носовая инфиксация в адунаике была, но, как отметил сам Толкин, то есть Лаудхем, «скорее всего» кхуздулу не свойственна, но знак для ng в таблице Ангертас был (и руна 37 для ng, и 36 для ŋ). А также руны 38, 7 для nj, mb. Но возможно, это были руны для эльфийских звуков, хотя они не отмечены как чисто эльфийские, а даже как те, что были внедрены именно гномами (руны в 33, 36, 37, 38 в Ангертас, см. Приложение Д к «Властелину Колец»). Но скорее всего, что ŋ в кхуздуле не было. Толкин-Лаудхем также допускает существование в древнем адунайском глухого w, похожего на англ. wh. Этот звук есть в Ангертас (обозначен hw) и мог быть в родственном адунайскому кхуздуле. В общем, многие согласные звуки адунаика также могли быть в кхуздуле, т.к. имели свои обозначения в Ангертас Мории, но не отображены в известном кхуздульском лексиконе. Также хочется отметить наличие придухательных Th, Kh, которые также есть в кхуздуле и валарине – родственных языках. "С-серия впоследствии стала зубной. C, J, Ch, 2 перешли в S и Z, но в адунаике таким образом появились два разных звука S и два разных звука Z". Возможно, могло отражать элемент кхуздула, в виде звуков sh и zh, отмеченных в Ангертас (руны 15, 16, 30, а sh отмечено в имеющемся лексиконе). А возможно, это связано с адаптацией звуков и слов из эльфийских языков, в частности отмеченного перехода hy, ty в s, например, tyulma, hyôla – в sulum, sula. "3, ? исчезли в слабых позициях рядом с другими согласными (слились с ними) или перешли в обычное G, а 3 – в W и Y при взаимодействии с u, i (u3 + гласный становится UW-, и i3 + гласный – iy-). А 9 стало N (но со значением ng). Полугласные W, Y обнаруживаются только между гласными, при взаимодействии с согласными они переходят в гласные u, i." Как и в кхуздуле - aya, ai-mênu. Также имеется в различных адунайских словах из черновиков согласный v (Avalloni, Eruvo, Iluve, Avaloi, Avradi). Вероятно, эта буква использовалась только в заимствованиях из эльфийского. В кхуздуле и адунайском были следующие общие согласные звуки: ʔ, b, t, d, k, g, m, n, l, r, s, z, y, th , kh. Также в кхуздуле весьма вероятно, что были следующие звуки из адунайского: p, w, hw, ç, ɣ. Они есть в Ангертас Мории. Также возможен придыхательный ph, т.к. придыхание - особенность кхуздула и этот звук мог произойти из кхуздула. Толкином прямо сказано что звук х отсутствовал в кхуздуле. Также скорее всего в кхуздуле не было и других звуков адунайского: с, ŋ, ɟ, ch . Возможно, их присутствие в адунайском - влияние эльфийских языков. Структура корней адунайского: Корневой основой слов адунаика является набор определенных согласных-радикалов, выражающих определенное понятие, общее для всех слов с этими радикалами, как и в кхуздуле, и в семитских языках. Но существенным отличием основ адунаика от кхуздула и семитских языков является постоянный характеристический гласный в первом слоге (a, i или u), между первым и вторым радикалами. В результате слова с одним и тем же набором радикалов и разной характеристической гласной в первом слоге имеют разные значение. Но иногда кажется, что все-таки даже слова с разной характеристической гласной, но общими радикалами иногда имеют общий смысл, например kulub «корни» и kalab «падать» могут казаться объединенными одним понятием «вниз, внизу», nalô «тень», nîlо «луна» и nûlu «ночь» объединены одним понятием «темнота, тьма, ночь», zîr «любить»и zôri «кормилица, няня» – общим понятием любви, а корни niph и nuph, как прямо сказано, имеют одно значение «дурак». Возможно, это объясняется адаптацией в адунаике эльфийских слов с одинаковыми согласными в корне, но отличающихся составом гласных и значением. Адунаик не благоприятствует наличию более чем одного согласного в начале слова, но благоприятствует образованию сочетаний согласных в середине и конце слова, и согласные при взаимодействии могут сливаться и поглощаться. Это также характерно и для кхуздула. Однако сказано, что в конце, в классический период, в Адунаике не было скоплений согласных, все аффиксы всегда заканчивались на гласную или один согласный. Однако конечный а мог выпадать при письме или разговоре. Взаимодействие гласных: Оно происходит: в адунайском при потере среднего согласного корня, при суффиксации. Как отмечает Толкин, то есть Лаудхем: "В Адунаике были сверхдолгие гласные, которые наблюдались в модифицированных словах, особенно в двухрадикальных, перед последним радикалом; при стяжении гласных, когда один из стянувшихся гласных долгий; в формах со средними w и y и долгим гласным (DAWAR - dâw'r и dâur 'gloom'; zâyan - zâyin и zâin.). Кроме старых текстов и устоявшихся форм, дифтонги ai, au монофтонгизировались в ê, ô. Долгие дифтонги остались неизменными. Тождественные гласные при взаимодействии сокращаются в долгие гласные. Если один или два взаимодействующие гласные долгие – получается долгий дифтонг или сверхдолгий гласный". Кое-что из этого взаимодействия гласных может быть характерно и для кхуздула. В частности, возможно, подобно этому тождественные гласные при взаимодействии сокращались друг с другом в долгие гласные, чем возможно и обусловлено наличий окончаний –ûn, -ân, -în (Nargu+-un=Nargûn). Возможно, к формам, заканчивающимся на гласную (типа 1а23u, 1а2i3а, 1i23i) присоединялся суффикс (–un, -an, -in). В результате сложения гласных образовывались –ûn, -ân, -în. Из дифтонгов в кхуздуле известны только ai и вероятно oi от взаимодействия y с другими согласными. Возможно, были дифтонги au, ou, eu, от взаимодействия w с другими согласными. Но долгих дифтонгов вероятно не было. Нет никаких веских оснований говорить о стяжении в кхуздуле дифтонгов ai, au в ê, ô. Во-первых стяжение дифтонов началось уже в более позднем адунайском, в начале древний адунайский обладал только тремя гласными - a, i, u. И в кхуздуле дифтонг ai, образовавшийся в результате ассимиляции полугласного у с последующим согласным в aya, не стягивается в ê. Однако, очень похожи формы местоимений адунайского и кхуздула, содержащие долгий ê: nênud "на нас" из адунайского и mênu "вас" из кхуздула, предположительно по единому шаблону 1ê2u (точных корней для обоих слов не дано и структура словоформ не известна). Долгий ê в адунайском слове мог образоваться только стяжением дифтонга ai. Но дифтонг ai мог образовываться в адунайском как ассимиляцией полугласного у с последующим согласным, так и а-усилением Характерного гласного (добавлением гласного а к Характерному гласному адунайского корня - гласному первого слога). То есть, nênu могло образоваться как стяжением корня N-Y-N: naynu=nainu=nênu, так и а-усилением гласной корня N-N: nin - n(a)inu=nainu=nênu. Тому, что более вероятна вторая версия получения nênu, может быть подтверждением то, что есть корень из начального валарина Этимологий NĪ "я", а в синдарине формой местоимения "я" было nin. Также возможно окончание множественного числа -in, которое было в синдарине, и которое возможно в кхуздуле (Nulukkhizdîn). Отсюда третий способ образования местоимения nênu - сочетание корня NĪ или NIY с окончанием -in: Ni+-in = nîn, Niy+-in=niyin=nîn. И последующим а-усилением: nînu=n(a)înu=naînu=nênu. Неизвестно, является ли местоимение nênu заимствованием из эльфийских языков или след кхуздула. Может быть и то, и другое. Если форма кхуздульского слова также была nênu по аналогии с mênu, то возможно начальное заимствование в адунайский с заменой ê на î, как в эльфийских заимствованиях (nînu) и позднее добавленное а-усиление корня nînu=n(а)înu=nаînu=nênu. На основании этих рассуждений, можно сделать вывод, что в кхуздуле также возможны а-усиление гласных корня и ассимиляция получающихся дифтонгов ai (au) в ê (и ô), как и в адунайском, также на основе утверждения Толкина, что адунайский был близок к кхуздулу в тех пунктах фонетики и грамматики, что были далеки от эльфийских языков. А-усиление есть в эльфийских языках, но могло быть и в валарине (в начальном валарине Этимологий было а-усиление - судя по формам KHIM-khaime, LIB-laibe, MIL-IK – Mailiko, tun – minitaun, RUK-rauk- , TUR-taura, SLIW-slaiwa, THUS-tausa, mik-maikâ), и в кхуздуле как предке адунайского и потомке валарина. А подобного стяжения дифтонгов в случае а-усиления в эльфийских языках не наблюдается. И возможно, как и в адунайском, именно эти сокращения дифтонгов, могли послужить источником гласных е и о. Вероятно, в кхуздуле также существовало правило, по которому гласные были долгими в последнем закрытом слоге слова или перед последним радикалом корня и лишь в одном месте в слове (Azaghâl, Khazaddûm, Nulukhizidûn, Azanûl, Khuzdûl, ai-mênu, Baruk Khazâd, Azanulbizâr, khuzûd, Uruktharbûn, Nulukkhizdîn, Kibil-nâla, Zigilnâd, Gabilân, nar(u)kuthûn). Единственное исключение – zâram, но это вероятно обусловлено мимацией –(m), а так сама форма корня вероятно выглядит как zâra (адунайское azra). В адунаике, как и в праэльфийском, в отличие от кхуздула, в слове может быть несколько долгих гласных. Валарин же, да и черное наречие, показывает общность с кхуздулом в наличии лишь одной долгой гласной в слове. Взаимодействие согласных: "Ассимиляция согласных в адунайском при взаимодействии чаще происходит в произношении, а не при письме. При взаимодействии согласных основы - в формах типа a12a (atla, asda), и при образовании новых форм путем аффиксации преобладающим является образование сочетаний «фрикативный согласный + любой другой согласный» и наоборот (любой другой согласный + фрикативный). Это также подходит для трехрадикальных основ, т.к. преобладающей, но не исключительной формой трехрадикальных основ адунаика является «X + фрикативный + X»; или «X + X + фрикативный», где X = любой согласный-радикал". "При носовой инфиксации носового к конечному или менее часто к среднему радикалу основы, согласные изменяются таким образом: b к MB; D к ND; G к NG. Этот метод нельзя отличить от удвоения согласного в случае насальных согласных. Использование этого метода сомнительно перед другими фрикативными: очевидно NZ может быть из * NJ, которое стало NZ". Это вряд ли можно отнести к кхуздулу, в "Отчете Лаудхема" сказано что насальная инфиксация кхуздулу скорее всего не свойственна. "Сочетания MP, NT, NTh, NK в адунаике неблагоприятны и подвергаются изменению в РР, ТТ, ТТh, КК. Зубной носовой N становится M перед P, Ph, B и M, хотя NW остается неизменным, и N также становится 9 перед K, Kh, G, H, 3. Насальный звук остается насальным в MB, NG, но это часто игнорируется при письме. После таких изменений в комбинации «носовой+глухой» все согласные испытывают изменения. В комбинациях MP, MPh, NT, NTh, NK, NKh носовой ассимилируется первым глухим и перестает быть носовым, в результате образуется PP, PPh, TT, TTh, KK, KKh.Эти изменения отмечались в письме. N + H в ранних словах адунаика становилось 9H и тогда HH, но приослаблении глухого H к придыхательному стало NH и произносится как глухое NN. NS стало TS. Хотя М в адунаике не ассимилировался по отношению к T, Th, P, Ph, B, M, K, Kh, G, H, 3, S, встречались комбинации МT, МTh, МK, МKh, МH, МS. Параллельно с развитием фонетики согласных адунаика они становятся PT, PTh, PK, PKh, PS, но не найдено примера для P+H для М+H. В нескольких случаях взаимодействия М+H пишется Мh и произносится как глухое ММ с придыханием. NR, NL становятся RR, LL". Подобная ассимиляция носового могла быть и в кхуздульском слове Nulukkhizdin (Nulun+khizdin=Nulukkhizdin, n+kh=kkh), судя по наличию параллельной формы Nulukhizidun, это подразумевает что одно из k в kkh не является частью какого либо корня (корень N-L а не N-L-K, nulu а не nuluk). Но сочетание n+b не изменяется в mb, как могло бы быть в адунаике (inbar в Udushinbar, Zirakinbar, Barazinbar, радикалы NBR). Возможно, что ассимиляция в кхуздуле получалась только в сложных словах на стыке двух корней - между последним согласным первого слова в сочетании и первым согласным второго слова. А внутренней ассимиляции согласных корня при взаимодействии друг с другом в кхуздуле не было. "Слабые полугласные W и Y в адунайском исчезают в середине слова перед гласными u и i соответственно. Перед другими согласными и в конце слова они становятся гласными и могут образовывать дифтонги". Это есть и в кхуздуле - у из Ауа превращается в ai в ai-mênu (и если относить к кхуздулу слово ai-oi, где в конце образуется дифтонг с участием у). Также возможно наличие полугласного w и его ассимиляция в . "Звук 3 стал слабым после классического периода и слился с соседними гласными. В начале слова 3 исчезает, между гласными тоже (а3а - â). При взаимодействии 3 с гласными u и i восстанавливаются слабые полугласные W и Y (u3+а= uwa, i3+а= iуа). Перед согласными или в конце слова 3 сливается с предыдущим гласным и тот становится долгим. После глухих согласных 3 становится H. После звонких звуков он ассимилируется (поглощается) – для примера В3, D3 становятся ВВ, DD, N3, 93 становятся 99 и позже Ng. М3 становится ММ". Возможно, что для кхуздула это не характерно, в кхуздуле 3 был сильным и твердым gh (как возможно, и в раннем адунаике) и не исчезал между гласными – примером тому гномье имя Azaghâl (хотя есть сомнения, что это имя кхуздульское, возможно оно на человеческом языке – hâl «страж» упомянуто в WJ 270, также возможно что сочетание gh могло обозначать придыхательный согласный). Но в валарине и черном наречии также был сильный звук 3 или gh (A3ûlêz, ghash). Однако все эти известные примеры с gh между гласными. Как этот звук себя вел при взаимодействии с другими согласными в кхуздуле и валарине, мы не знаем. Но так как ослабление gh случилось в адунайском позже, это скорее всего не след кхуздула. "При произношении есть тенденция согласных к ассимилированию к звонким (sapda, asda – sabda, azda). Но эта тенденция не соблюдалась при письме". Эта тенденция могла быть в кхуздуле - как k+g=gg в Felak+gundu= Felaggundu, так и d+t=dd в Khazad+tûm=Khazad-dûm (сходно с кхуздульским же Tumun «обрыв, впадина» в Tumunzahar) . Здесь глухой согласный t переходит в звонкий d, глухой k - в звонкий g. "Придыхательные Ph, Th, Kh имели первоначально стойкую тенденцию приглушения последующих звуков и переноса придыхания в конец группы согласных. Таким образом, Ph + n, или T, или Th становится PTh. Таким образом от основы SAPHAD производится * saphdan, ставшее позже sapthan (фонетически safθan). Но такие комбинации не являются общими для всех и подвержены восстановлению первоначальной фонетики, таким образом usaphda для usaptha. При удвоении Рh, Тh, Kh в адунаике, они становятся РРh, ТТh, KKh". Подобное оглушение согласных возможно при сочетании в кхуздульском sharbhund (sharah+bund=sharbhund, h+b=bh, или sharh+bund=sharbhund, rh+b=bh), как считает Роман Рауш. "Фрикативные W, Y; L, R, Z произносятся глухо после придыхательных, но в иных случаях не испытывают изменений. Они также были глухими после S и Н. Перед Н и S фрикативные L, R, Z оглушались, но W и Y уже стали гласными (u и i). М, N были глухими после придыхательных (пока они оставались таковыми), но не после других звуков; после позднее развившихся спирантов F, Þ, Х, оглушение М и N было только частичным." Про применение других видов ассимиляций к кхуздулу ничего нельзя сказать, т.к. нет соответствующих примеров в кхуздуле. Единственное, что возможно из ассимиляций в кхуздуле – изменение k+g=gg в Felak+gundu= Felaggundu, возможные изменения d+t=dd в Khazad+tûm («пропасть, шахты», сходно с нолдоринским Tum (Gn) «пропасть» и кхуздульским же Tumun «обрыв, впадина» в Tumunzahar) = Khazad-dûm «гномьи шахты». В обоих случаях видно стремление обоих согласных при взаимодействии к озвончению или ассимиляции более звонким согласным менее звонкого. Однако k почему то не озвончается при взаимодействии с r и z – в nar(u)kuthûn, Sharkûn, Tharkûn, Zirak-zigil. 3. Словообразование: Словообразование в адунаике осуществляется изменением состава и положения как гласных, так и согласных корня. Или добавлением определенных аффиксов. Изменением основы, состава и положения гласных и согласных для словообразования может быть: 1) префиксация характеристической гласной к корню - ANAK, UKULB, IGIML. Словообразовательная приставка-гласная всегда является характеристической гласной и никакой другой. Это сходно с формами кхуздульских слов u1u2 (Udush в Udushinbar от dush в Buzundush, Uruk в Uruktharbûn), а1а2 (Azagh в Azaghâl, abad в Gundabad?). 2) суффиксация характеристической гласной к корню KULBU, GIMLI. Гласная-суффикс может быть как характеристической гласной, так и другой основной гласной (KULBA, KULBI; GIMLA, GIMLU). В кхуздуле также есть подобные формы – 1u23u (gundu в Felakgundu и gundа в Gundabad, bundu Bundushathur), 1a2a (Kibil-nala, Kheled-zara(m)), 1u2u (Nulukhizidûn, Khazad-dûmu), 1i23i (Nulukkhizdîn), 1a23u (Mazarbu(l), Nargû(n), Tharkû(n), Sharkû(n)), 1u23a (Gundabad). Возможно наличие шаблона 1а23i, 1i23u (Fimbulfambi). 3) Изменение положения или исчезновение характеристической гласной в корне ATLA, IGMIL, -NKA, -KLUB, -GMIL. В кхуздуле это также отражено: aglâb (от galâb или gala), inbar в Barazinbar (от nibar?), igli или iglish в iglishmêk (от gilish или gili?), Uzbad (от zubad?). 4) Удлинение гласных (a, i, u – â, î, û). Как характеристического гласного первого слога, так и обычного гласного второго слога: zir – zîr, huzin - huzîna. В кхуздуле также есть формы с удлиненной гласной: Khazad ai-mênu, Khazad-dûm – Baruk Khazâd, Azanulbizâr – Azanûl. 5) А-укрепление или А-инфиксация гласных (a, i, u – â, ai, au): ZIR - zaira, zâir, KUY – kauy, koy, koi, с образованием дифтонга, которое может сопровождаться стяжением гласных: ?IR – Ēruvô, Ēru-bent, KULUB - Kulbo, kolub, kulob. Может быть а-удлинение не только характеристической гласной первого слога, но и гласной второго, которое сопровождается стяжением гласных: khibil-khibail-khibêl, huzun-huzaun-huzôn. Нет никаких подтверждений использования а-усиления в кхуздуле. 6) N-инфиксация гласных (a, i, u – an, in, un): насализация indil, inzil? или izindi? Или tamru-tamrun, raba-raban, zini-zinin (мимация и нунация)? Непонятно, что имелось в виду, скорее всего второе. Мимация и нунация (-n, -m) в кхуздуле вероятно присутствуют, как и в других семитских языках: Gabilâ(n), Buzu(n) в Buzundush, Ibu(n), Nargû(n), Nulukhizidû(n), Nulukkhizdî(n), Tharkû(n), Tumu(n) в Tumunzahar, Uruktharbû(n), Sharkû(n), Kheled-zâra(m). 7) W-инфиксация и y-инфиксация гласных – при сочетании окончаний –u, -i с отличными от них гласными в окончаниях или выпадении слабых согласных -u, -i восстанавливаются в w, y (-uwa, -iya). Нет подтвержденных данных по наличию этого явления в кхуздуле. Разве что возможно предположить, что форма ûl «река, ручей, поток, вода» в Azanûl могло дать wil в Thorewilân (радикалы w-l) с восстановлением w между гласными. Также это могло быть в ai-mênu и aya. Хотя могла быть просто ассимиляция Azan+wûl= Azanûl и aya+ mênu= ai-mênu. 8) Изменение нехарактеристической гласной корня во втором слоге (в основном для трехрадикальных основ). Вторая гласная, во втором слоге, должна быть не характеристической гласной, а другой из основных гласных - a, i, u (NAKA - NAKI, NAKU; KULUB - KULAB, KULIB). В кхуздуле чередование гласных в корне известно: Felak-felek, Khazad, Khazâd – khuzd, khuzûd, khizid в Nulukhizidûn, khizd в Nulukkhizdîn. 9) Удлинение, удвоение одного из согласных основы (phurus – phurrusim, zagar – azaggara, kalab – hikallaba, KULUB – Kullub, kulubbi). Обычно удваивается средний или конечный согласный основы, но есть формы с удвоенным начальным согласным. Может быть удвоен только один согласный из основы. Нет никаких подтверждений присутствия в кхуздуле удвоения согласных. Разве что, возможно, вначале Толкин представлял слово Khazaddûm как 1а2а33ûm. По хронологии появление этого названия (именно в слитной форме) совпадает с появлением в «Хоббите» имени Gollum с вероятно сходной структурой (1о22um, возможно от корня Gol «гоблин» - сходно с Golfimbul «большой орк»? – в свою очередь сходно с ранней версией этого имени Fingolfin и ранней версией имени Трора Fimbulfambi). Но об этом подробнее в соответствующем разделе обзора языков Средиземья, см. «Странные языки Арды». Однако, в валарине удвоение также присутствовало (Ulubôz – Ullubôz, mâchan – machallâm, Ezel в Ibrîniðilpathânezel – Ezellôchâr, ulu - ullu). В эльфийских языках удвоения согласных не отмечено. 10) Аффиксация корневой основы префиксами и суффиксами (du-phursa, ugru-dalad, an-Adun, Avalloi-si, sobethuma, hi-Akallabeth, azgaranadu, azulada). Использование аффиксов характерно также и для кхуздула, и для семитских языков. Но, как сказано, при использовании аффиксов при словообразовании, образовании основ, корней, аффиксы сливаются с основой, образуя новую, входя в новый корень. То есть, возможно, основы слов anadûne, zagar, azgara, dubdam, udubanim, Arpharazôn- образовались из других основ с помощью словообразовательных аффиксов: an + adûne (прямо подтвержденный случай), zag+ -ar, azgа +-ra (первичный корень zag виден из сходных слов Kathuph-azgan и из кхуздула Azaghâl и черного наречия Azog), dub +-dam, udub+ -an +-im (сходно с праэльфийским корнем TUB и кхуздульским duban), Ar- + pharaz+ -ôn. Это возможно и в кхуздуле – например основа ZRK (zirak) может быть образована из корня ZIR (сходна с эльфийским корнем SIR) и суффикса –ak (в адунаике êphal-ak), основа FLK (felak – тесать скалы) – из корня FEL (в синдарине PHEL – пещера) и суффикса –ak, основа kheled - из корня KHEL (сходство с праэльфийским корнем KHEL «лед») и суффикса –ed (аналог –ad, -at из адунаика?). 11) Насальная инфиксация согласных (KULUB- kulumba). Сказано, что насальная инфиксация не свойственна кхуздулу, а более свойственна квенья, но однако в Ангертас Мория есть руны для сочетаний согласных, образующихся в результате инфиксации – ng, nd, mb, ŋ, nj, nw, ngw, что наводит на размышления. 12) Я лично также считаю, что в адунаике мог быть вариант словообразования с метатезой - переменой места радикалов основы, хоть это Толкином прямо и не сказано - в вариантах имени Arbazân – Abrazân, от корней Abra «стойкий, крепкий» из bar и, возможно, Abra «верный» из raba «собака», которые имеют похожий смысл. Этот вариант словообразования есть в арабском языке и встречается в праквендийском - начальном валарине Этимологий (elda-edel). Также можно это предположить в гномьем Kibil как в заимствовании эльфийского Celeb (или наоборот, или из валарина).Однако это мог быть подбор более благозвучного для Толкина сочетаний звуков. 13) Быть может, также в адунаике была вариация начального гласного (lôkhî-rôkhî), но возможно это также мог быть подбор более благозвучного для Толкина сочетаний звуков. Модификации 1-3 редко комбинируются – основная форма не имеет характеристического гласного повторенного более двух раз (UKULBU, KULUBU), если требуется третий гласный в суффиксе, берется другой основной гласный, не характеристический (UKULBA). Также выделяют еще два вида вариации – (1) N-инфиксация и удвоение согласного и (2) варьирование положения характеристической гласной, её модификация, разнообразие вида второстепенных гласных. Ни одна первичная основа не показывает двух одинаковых вариаций одновременно, для этой цели w-инфиксация и удвоение согласного считается одним видом словообразования, а удлинение и а-укрепление гласного – другим видом. Изменение положения характеристической гласной и вариация второстепенных гласных может комбинироваться с с другими процессами образования производных (с обоими, KULUB - kulabbi, kulibbu, kulibbi, Kulbo, uklob). Гласные и согласные в адунаике (как очень вероятно и в кхуздуле) при модификации могут претерпевать изменения при взаимодействии с другими гласными и согласными, стяжение, ассимиляцию. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Просмотров: 2795 | |
Всего комментариев: 0 | |