Главная » Переводы »

Переводы Гнома-Полуэльфа в журнале "Палантир"

Переводы Гнома-Полуэльфа (Алекс Базаров)  печатаются в журнале Толкиновского общества Санкт-Петербурга "Палантир".

В 80-м номере опубликован перевод с французского статьи Дидье Вийиса "Двусмысленность  представления  об  «искаженности»  Арды  у  валар  и  эльфов" из La Feuille de la Compagnie n°3.  

В 82-м номере напечатан перевод с английского "Отчета Лаудхема об адунайском языке" Дж.Р.Р. Толкина из 9-го тома "Истории Средиземья".

В 86-м номере опубликован перевод с английского статей Лайзы Стар "Soval phare. Всеобщее наречие" (обзор черновиков грамматики вестрона Толкина) из журнала Тьялие Тьялелиева №17

В 89-м номере напечатан перевод с испанского статьи Хосе Андреса Алонсо де ла Фуэнте "Кхуздул - тайный язык гномов" (первая часть) из журнала Испанского толкиновского общества "Эстель" №53.

Также в этом номере опубликован разбор перевода Гнома-Полуэльфа на кхуздул песни Дж.Р.Р. Толкина "Далеко за Туманные горы" (первая часть).

 http://www.tolkien.spb.ru/palants.php

Категория: | Добавил: Naugperedhel (09.03.2024)
Просмотров: 22 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]